[Breanna Lungo-Koehn]: De acordo com a ordem do Governador Baker de 12 de março de 2020, suspendendo certas disposições da Lei de Reuniões Abertas, Lei Geral, Capítulo 30A, Seção 18, e a ordem do Governador de 15 de março de 2020, impondo limitações estritas ao número de pessoas que podem se reunir em um único local, esta reunião do Comitê Escolar de Medford será conduzida por meio de participação remota na maior medida possível. Informações específicas e diretrizes gerais para participação remota de membros do público ou partes com direito ou exigência de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medfordma.org. Para esta reunião, o público que desejar ouvir ou visualizar a reunião poderá fazê-lo acessando o link da reunião disponibilizado neste documento. Não será permitida a presença presencial do público, mas serão envidados todos os esforços para garantir que o público possa aceder adequadamente aos procedimentos em tempo real através de meios tecnológicos. Caso não consigamos fazê-lo, apesar de nossos melhores esforços, publicaremos no site da cidade de Medford ou da Medford Community Media uma gravação de áudio ou vídeo, transcrição ou outro registro completo do processo o mais rápido possível. possível após a reunião.
[Paulette Van der Kloot]: Alcalde, ¿paso lista?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vou tentar ativar o som de Paul. Paulo, você poderia apenas indicar o e-mail que você terá controle caso o público tenha alguma dúvida ou que esteja relacionada aos itens da pauta?
[Paul Ruseau]: Claro. Portanto, se você tiver alguma dúvida que gostaria que fizéssemos, algo relacionado ao envolvimento da comunidade, o endereço de e-mail é medfordsc em medford.k12.ma.us. Peço que você inclua seu nome, nome e sobrenome e seu endereço e depois faça a pergunta. Farei essas perguntas se puder, e o que quero dizer com isso é que a lei das reuniões abertas não desapareceu completamente. Não podemos discutir qualquer assunto que quisermos. Temos uma agenda. Portanto, se o tema não estiver na ordem do dia ou não puder ser visto dessa forma, pelo menos responderei e direi que não está na ordem do dia e que o faremos. traga isso à tona na próxima reunião. Então esse é o objetivo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Perfeito, obrigado. Bem, temos uma reunião do Comité Escolar de Medford. É uma reunião especial hoje, segunda-feira, 30 de março de 2020. Estamos em reunião on-line no Zoom, às 17h. Membro van de Kloot, você poderia convocar a lista?
[Paulette Van der Kloot]: Sim. Membro Graham?
[Breanna Lungo-Koehn]: Presente.
[Paulette Van der Kloot]: Membro Kritz? Membro Cress? Presente.
[Kathy Kreatz]: Presente.
[Paulette Van der Kloot]: Membro McLaughlin? Presente. Membro Mustone? Membro Mustone? Sim, aqui. Membro Ruseau?
[Breanna Lungo-Koehn]: Presente.
[Paulette Van der Kloot]: Van do membro, presente. ¿Alcalde Colgo-Kohn?
[Breanna Lungo-Koehn]: Presente. Todos presentes. Todos presentes. Vamos saudar a bandeira. Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Bem, e daí, Dawn? Nossa superintendente, Marice Edouard-Vincent, está presente. Vou ativar seu som. Dra. Marice Edouard-Vincent, você poderia nos dar sua opinião?
[Marice Edouard-Vincent]: Boa noite a todos. Queria dizer que sei que esta é uma situação difícil para todas as nossas famílias. Ele está tentando equilibrar seu trabalho, sua família e ajudando a fornecer educação para seus filhos. Simpatizamos porque esta situação se repete em todas as nossas casas nesta comunidade e na maior parte do país. apreciação A ansiedade e a preocupação que todos vocês sentem nestes tempos incertos. Em nome das Escolas Públicas de Medford, saiba que estamos aqui para ajudá-lo e agradecemos seu comprometimento, dedicação, apoio e paciência. Somos Mustangs fortes. O vírus COVID-19 forçou-nos a entrar em território desconhecido. Por favor, entenda que nenhuma de nossas decisões foi tomada precipitadamente. Por exemplo, tomámos a decisão de fechar as escolas durante duas semanas depois de muitas conversas com o presidente da Câmara, o conselho de saúde, o nosso diretor de serviços de saúde, autoridades estaduais e superintendentes dos distritos vizinhos. Como nunca havíamos feito isso antes, orientamos nossos professores a fornecer aos alunos estudos complementares para concluírem em casa à medida que recebíamos mais informações. Embora inicialmente nos tivéssemos comprometido com um encerramento de duas semanas, as notícias sobre a propagação do vírus fizeram-nos todos começar a pensar que o encerramento poderia ser prorrogado. Como todos sabem, as escolas proporcionam muito às nossas famílias além da educação. Assim que decidimos fechar a escola, a nossa necessidade mais imediata foi estabelecer locais de alimentação para os necessitados. Um bom número de nossos alunos depende das Escolas Públicas de Medford para tomar café da manhã e almoçar. Liderados pelo prefeito e trabalhando com a Força-Tarefa de Segurança Alimentar e Malden YMCA, conseguimos implementar almoços para viagem na primeira semana e cafés da manhã e almoços para viagem na segunda semana. Medford é frequentemente chamada de comunidade urbana periférica, o que nos diferencia de outros distritos escolares da Commonwealth. Nosso próximo objetivo era desenvolver um modelo de ensino à distância apropriado para as Escolas Públicas de Medford. Os administradores reuniram-se seriamente em diversas ocasiões e contactaram colegas educadores em todo o estado para discutir e partilhar pensamentos e ideias sobre como educar durante esta situação extraordinária. Todo esse trabalho é feito em colaboração com a presidente do sindicato da Associação de Professores de Medford, Charlene Douglas. Em conversas com meus colegas superintendentes e comissário do DESE, Sr. Jeff Riley, todos concordamos que desenvolvemos as melhores práticas educacionais possíveis nessas circunstâncias. Para nos ajudar ainda mais neste esforço, o distrito enviou uma pesquisa às nossas famílias. Esperamos que os pais, cuidadores e responsáveis dediquem alguns minutos para concluí-lo. Suas respostas nos ajudarão a continuar modificando nosso modelo de aprendizagem para que funcione para todos os nossos alunos. Além disso, como disse, reunimo-nos especificamente com a Associação de Professores de Medford, pois esta situação apresenta-nos uma forma de ensino muito diferente. Respeitamos as necessidades dos nossos professores e reunimo-nos periodicamente ao longo das semanas para discutir como o ensino remoto pode funcionar durante este encerramento. No entanto, como afirmou o Globe na sexta-feira, as desigualdades estão por toda parte, mesmo em distritos escolares suburbanos relativamente ricos. Muitas famílias não possuem laptops ou conexões confiáveis com a Internet em casa. O artigo prossegue observando que mesmo em lares que possuem tecnologia, os alunos muitas vezes têm que competir com os pais que trabalham remotamente ou com irmãos que também têm trabalhos escolares para fazer. Tenho certeza de que nossas famílias e professores de Medford estão enfrentando os mesmos problemas. Devo aproveitar esta oportunidade agradecer a todos aqueles que trabalharam arduamente durante este período sem precedentes. Senhora Prefeita, que nos orientou organizando inúmeras reuniões e reunindo todos os setores da comunidade para ajudar a manter esta cidade avançando durante esta crise. Escritório comercial da Medford High School, que continuou a trabalhar para que o escritório pudesse cuidar da folha de pagamento, pagar contas e cuidar de nossos compromissos de relatórios de subsídios. Nossos zeladores que estão diariamente dentro de nossos prédios, limpando profundamente, desinfetando, aceitando entregas e mantendo os prédios seguros. Outros secretários estratégicos que trabalham em departamentos específicos e que também apresentam e contribuem com nossas funções de folha de pagamento. Queremos agradecer à Medford Family Network que tem ajudado famílias com necessidades básicas. O departamento de mídia e tecnologia, que junto com os diretores e vice-diretores higienizou e entregou mais ou quase 400 listas telefônicas aos nossos alunos, e continuará a fazê-lo novamente nesta quarta-feira, 1º de abril, das 22h às 14h. em todas as nossas escolas. Queremos agradecer aos nossos voluntários que ajudaram com as opções de comida para viagem na McGlynn School e em outros locais de alimentação. Administradores, professores e funcionários têm se reunido continuamente virtualmente, bem como por e-mail e telefone, para ajudar a desenvolver um plano educacional para as Escolas Públicas de Medford. Isso inclui aprendizagem socioemocional. Nossos programas de educação especial e de aprendizagem de inglês estão em alta para garantir que estamos fazendo tudo o que podemos como distrito para atender a todas as necessidades de nossos alunos. Temos uma grande equipe aqui no Mustang Country, e isso tem sido demonstrado ainda mais do que nunca nas últimas semanas. Somos Medford fortes. É realmente emocionante ver alguns de nossos professores que passaram pelas casas de alguns de seus alunos e deixaram mensagens de giz nas calçadas ou bateram nas janelas para dizer olá. Alguns de nossos administradores, professores e treinadores fizeram vídeos e os enviaram aos seus alunos. CCSR criou um vídeo maravilhoso chamado hashtag seis pés juntos, que pode ser acessado em nosso blog e no Facebook. Coletivamente, nossos professores tiveram que olhar além da caixa para fazer sugestões sobre outras formas de educar. Eles sugeriram que os alunos fizessem caminhadas pela natureza e gincanas, escrevessem um diário sobre esse momento único e fizessem projetos de arte que pudessem ser exibidos em sua vizinhança ou compartilhados em seu site. O prefeito está procurando algumas obras de arte inspiradoras. Então, se os alunos estiverem ouvindo, poste seu trabalho artístico na sua página do Facebook. Essas ideias mantiveram o interesse de nossos alunos e pais. No entanto, no final das contas, é uma situação muito fluida e em constante mudança. Novamente, algo que nenhum de nós jamais experimentou. Sei que há uma série de perguntas por aí e estamos tentando responder ao maior número possível. Esta noite, a Dra. Bernadette Riccardelli apresentará o plano de ensino à distância do nosso distrito, que entrará em vigor na quarta-feira, 1º de abril de 2020. A minha esperança é que todos percebam que este é um documento de trabalho flexível porque esta crise assim o exige. Devemos trabalhar juntos e não de forma adversária ao entrarmos neste território desconhecido. No final das contas, nossos alunos são nossa principal prioridade e estamos comprometidos em oferecer-lhes o melhor. Somos Medford fortes. Portanto, se alguma família continuar a ter dúvidas, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail para info em medford.k12.ma.us. Obrigado.
[Unidentified]: Gracias, Dr. Vicente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Isso foi ótimo! OK. Sei que temos vários gerentes aqui, incluindo minha CFO, Aleesha Nunley. Portanto, não tenho certeza de qual ordem queremos seguir. Mas vamos começar discutindo medidas atualizadas para ajudar a retardar a propagação do vírus COVID-19 na cidade de Medford e nas escolas públicas de Medford. Temos Toni Wray, Diretora de Serviços de Saúde, à disposição para prestar depoimento e depois esclarecer quaisquer dúvidas. Tony? Onde você está, Tony?
[Unidentified]: Vamos a ver.
[Toni Wray]: Obrigado. Mary Ann O'Connor iria abordar algumas estatísticas sobre o que está acontecendo em Medford antes de fazer uma declaração. Você pode reativá-lo?
[Unidentified]: Tudo bem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu não sabia se ela estava ligada ou não. Estou aqui. Olá. Ótimo, Mariana. Excelente. Olá. Olá pessoal.
[MaryAnn O'Connor]: Não sei se eles conseguem me ver e estou melhorando no Zoom. Estou bem. Mas obrigado a todos por me convidarem aqui esta noite e reitero muito do que o superintendente disse. Tem sido incrível como a comunidade realmente se desenvolveu, e particularmente o departamento escolar, e eu agradeço isso. Espero que todos estejam seguros e saudáveis. manter essas práticas de distanciamento social em vigor. O estado divulgou seus números hoje por volta das quatro da tarde. No total do estado, estamos atendendo em torno de 5.752 casos. Infelizmente, houve oito novas mortes em Massachusetts hoje, totalizando 56. No entanto, o estado também anunciou que tem aumentado os testes. Existem até 43.000 testes até o momento. Hoje são confirmados 700 novos casos. Assim, em Medford, estamos analisando, até o momento, 53 casos em nossa comunidade. Mas é preciso perceber que muitos deles já se recuperaram. Estamos acompanhando isso desde o início de março. Então isso é uma coisa boa. E o que temos visto agora é consistente com o que o estado tem visto. A maioria dos nossos casos diz respeito a pessoas na faixa dos 20 e 30 anos. Na verdade, representam quase mais da metade dos nossos casos. Mas essas são as pessoas, muitas delas, que ainda trabalham predominantemente no setor da saúde e ainda trabalham nessas áreas de serviços essenciais. E então, infelizmente, a nossa próxima maior população é a população com mais de 70 anos. Falando em aumentar os testes, fomos notificados hoje que o Lawrence Memorial Hospital está agora oferecendo testes em seu centro de atendimento de urgência. Você verá informações sobre isso em nosso site e no site da cidade e em postagens nas redes sociais. Todos são somente mediante agendamento. Você tem que ligar primeiro e fazer o teste. E graças à liderança do prefeito, temos trabalhado com o Physician One e o Wellington's Circle, e eles também oferecerão testes drive-thru a partir deste fim de semana. E, mais uma vez, essa informação está disponível no site de Medford e em postagens nas redes sociais. Em relação ao Conselho de Saúde, o que fazemos, Normalmente somos notificados dentro de um dia, se não no mesmo dia, sobre casos confirmados. O que precisamos então de fazer é contactar esses casos, em primeiro lugar, para garantir que estão isolados, mas também para saber que contactos tiveram nos últimos 14 dias, pelo menos. O que descobrimos, que faz parte em grande parte dos seus esforços, e agradecemos isso, é que esses números de contacto diminuíram realmente porque as pessoas já não estão Você sabe, no ambiente escolar. Eles não estão mais em seu ambiente de trabalho. Muitos deles, a maioria deles trabalham remotamente. Então os contatos foram bastante reduzidos. Muitos deles são familiares e contatos domiciliares, mas essas pessoas também são solicitadas a ficar em quarentena por 14 dias. Eu realmente quero agradecer à escola e ao comitê escolar pela sua resposta rápida e decisiva. Fechar as escolas naquela época, acho que realmente ajudou. Certamente já ultrapassamos a janela de fechamento da escola para qualquer contato escolar adicional. Isso é ótimo por esse motivo. No entanto, quero postar algo. Eu sei que o superintendente disse que os funcionários ainda estavam trabalhando na escola e que os administradores ainda estavam trabalhando duro e isso certamente é apreciado, mas por favor, pratiquem o distanciamento social. Eu sei que houve algo nas notícias hoje sobre outro distrito, alguém foi às escolas e agora qualquer pessoa com quem ela teve contato está em quarentena por 14 dias. Portanto, pratique o distanciamento social dentro do seu prédio administrativo e com qualquer pessoa que trabalhe com você e que ainda entre nos prédios. E mais uma vez, obrigado por tudo que você fez. E também quero agradecer ao Toni. Ela tem sido incrível, me apoiou muito, toda a ajuda dela. Jack, você tem sido ótimo e eu realmente agradeço sua ajuda. E se alguém tiver alguma dúvida, ficarei feliz em respondê-la.
[Unidentified]: Apenas me avise. Você está calado, prefeito? Você está em silêncio, prefeito. Membro Kreatz.
[Kathy Kreatz]: Oh sim. Eu só tinha uma pergunta. Se você vai ao supermercado, já ouvi muito sobre isso nos noticiários. É necessário usar luvas dentro da máscara quando vamos ao supermercado ou farmácia?
[MaryAnn O'Connor]: Depende de quão bom você é no que faz e ouvi dizer que a retirada dessas luvas está aparecendo agora em nossas ruas e calçadas, o que é absolutamente inaceitável. Não é assim: se você entrar em contato com as luvas, ainda terá esse contato nas luvas. Portanto, a menos que você faça isso direito, a verdade é que lavar as mãos ainda é a melhor e única coisa. Mas certamente, se você usa luvas e toca seu rosto com elas, é o mesmo que usar a mão para fazer contato. Então é realmente Já ouvi mensagens contraditórias sobre isso, mas não é realmente recomendado ou necessário. Obrigado. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Na verdade, eu realmente queria agradecer a Marianne e Tony e a todos vocês que estiveram na linha de frente. Marianne, sei que tem sido implacável com você. Foram algumas semanas muito difíceis para todos, mas acho que especialmente para você e as pessoas com quem você trabalha. Muito obrigado pelo comprometimento com o que estão fazendo pela nossa cidade, amigos da nossa cidade. Eu agradeço.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Eu apoio aquele membro McLaughlin. Tony, Ray, vocês têm algo a acrescentar sobre esse assunto?
[Toni Wray]: Sim. E boa noite a todos. E também aplaudo o esforço de todos para manter hábitos saudáveis. Algumas coisas que gostaria de mencionar é que a Escola Profissional de Medford e nosso departamento doaram alguns materiais para Mass Nurse Association para distribuição a alguns hospitais. Também entregamos alguns suprimentos ao Conselho de Saúde e hoje alguns termômetros ao Corpo de Bombeiros de Medford para uso em ligações para o 911. Então, estamos realmente procurando maneiras de chegar à comunidade. Algumas enfermeiras ajudaram na distribuição de refeições e estamos aguardando o registro no Conselho de Saúde para para ajudar com contatos telefônicos e rastreamento de contatos. Uma coisa que gostaria de enfatizar é que, como comunidade escolar, devemos aderir aos padrões de privacidade e confidencialidade, não revelando qualquer informação. Penso que se voltarmos a dias semelhantes, quando o VIH estava a emergir e todos presumimos que todos tinham HIV, então adotamos precauções universais. Precisamos de seguir um modelo semelhante e assumir que todos fomos expostos, e garantir que utilizamos medidas preventivas, ou seja, ficar em casa, manter as mãos limpas, manter as instalações limpas e manter o distanciamento social. Monitore-se quanto a quaisquer sintomas. E se tiver sintomas de febre, tosse, desconforto no peito, deve avisar o seu médico de cuidados primários. Os médicos da atenção primária decidirão quem pode fazer o teste porque ainda existem regulamentações sobre quem pode fazer o teste. Esse é o conselho que oferecemos. Existem várias linhas de apoio instaladas no estado, e sei que muitas delas estão no site da nossa cidade, mas vou citar apenas algumas. Um deles é o 2-1-1, e os moradores podem ligar para o 2-1-1 e receber informações sobre o COVID-19. Outro é o Greater Boston Food Bank, e se você visitar gbsb.org, poderá encontrar uma lista de lugares que patrocinam refeições. E, por último, há uma nova empresa de telessaúde, é uma empresa de Massachusetts que o governador anunciou e se chama buoy.com. E isso se escreve B-U-O-Y ponto com. E os residentes podem fazer um exame. Se apresentarem sintomas, poderão fazer login e fazer um teste. E esta empresa de telessaúde irá aconselhá-lo com base nos algoritmos do Departamento de Saúde Pública, como proceder. Então, estou divulgando-os às pessoas e esperamos que as pessoas utilizem esses recursos. Se alguém tiver alguma dúvida, ficarei feliz em respondê-la.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Toni.
[Toni Wray]: Você entendeu tudo isso? Estou tendo alguns problemas com minha conectividade em casa.
[Breanna Lungo-Koehn]: Apenas as últimas palavras, mas fora isso eu as ouvi muito bem. Eu gostaria que todos os outros fizessem isso.
[Toni Wray]: Bem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Essa é uma boa atualização.
[Paul Ruseau]: Membro Ruseau. Sim. Se terminarmos com isso, gostaria de fazer uma moção para colocar alguns itens fora de ordem, mas não quero me precipitar. Não sei se terminamos com isso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, parece que sim. Moção para suspender as regras? Você apresentou uma moção para suspender as regras?
[Paul Ruseau]: Sim eu sou.
[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo.
[Paul Ruseau]: Vamos ver, para levar o quê? Pegue o número quatro, depois o número cinco e depois o número três.
[MaryAnn O'Connor]: Claro. Senhora Prefeita, você se importa se eu deixar a ligação agora e a reunião agora para poder fazer de novo?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, obrigado Míriam. Obrigado por tudo que você fez. Ele trabalhou 24 horas por dia para manter Medford seguro. Nós apreciamos isso.
[Jenny Graham]: Obrigado Mariane.
[Breanna Lungo-Koehn]: Muito bem, cuide-se. Obrigado Mariane. Obrigado, Sra. Trapos. Ok, número quatro, atualizações financeiras e revisão salarial. Temos a vice-superintendente de finanças, Christine Patterson, ao telefone. E também temos disponível a diretora financeira da cidade de Medford, Aleesha Nunley.
[Melanie McLaughlin]: Então, o segundo no movimento?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, moção para declarar fora de serviço. pelo deputado Ruseau, apoiado pelo deputado McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Sim. Bem.
[Kirsteen Patterson]: Olá, boa noite a todos. Não tenho certeza se você tem acesso aos documentos financeiros que compartilhamos ou se devo compartilhar minha tela. Qual é a preferência para revisar isso?
[Breanna Lungo-Koehn]: Também temos cerca de 75 pessoas assistindo. Então, se você puder compartilhar na tela, nós aceitaremos. Obrigado.
[Kirsteen Patterson]: Ok, todos podem ver minha tela?
[Unidentified]: Sim. Sim.
[Kirsteen Patterson]: OK. Então, apenas para se acostumar com a informação que você tem diante de você, o documento, o documento de 12 páginas que é numerados da página 1 a 12, que vem diretamente do nosso sistema financeiro. Portanto, este é um relatório do orçamento do fundo geral da escola como despesas acumuladas no ano, divulgado nesta semana de 26 de março. Desculpe, bem, no início da semana passada, enquanto eu preparava as informações. São gravames, que são valores retidos e despesas reais que passaram pelo nosso orçamento. Assim, à medida que avanço e chego ao final deste relatório, que é a página 12, vou apenas rolar para baixo para que possamos chegar ao cerne desta revisão. Então como podemos ver, temos a nossa dotação geral, que são os 61.250.000 que são apropriados da cidade. temos um total de US$ 40.606.143.000 que foram tributados e gastos. Neste momento, enquanto tento projectar para o final do ano até Junho, teremos 100.000 que cobrirão algumas das deficiências que prevemos que teremos num determinado ano consecutivo que cobrirá alguns dos fundos rotativos. que sabemos que teremos défices que já foram planeados neste orçamento, mas que não são tributados. Então, eu queria mostrar esses 100.000 como uma subtração. As folhas de pagamento que serão publicadas para professores do dia a dia normal, paraprofissionais, administradores, todos os funcionários diários que fazem parte do orçamento escolar são 22.137.104. Estes são os pagamentos regulares, os programas regulares de financiamento a cargo do orçamento geral. Com todas essas despesas, temos uma despesa total de US$ 62.843.247. Como podem ver, esse défice em relação às despesas totais esperadas da nossa alocação é de 1.937.247 dólares. Portanto, sabemos que tivemos uma lacuna de receita de US$ 1,8 milhão que estávamos tentando absorver neste ano fiscal. À medida que avançamos para informações adicionais, temos uma remuneração de fundo rotativo de 613.911. Estas são apenas projeções aproximadas neste momento, à medida que as informações se tornam disponíveis. ainda teremos um déficit de 979.336. À medida que o valor da garantia começa a diminuir ou a pagar, estou usando um exemplo aqui de 500.000. Isso reduzirá ainda mais o défice que temos de compensar em termos de encerramento do nosso orçamento para efeitos de auditoria e de final do ano. Portanto, se eu passar para a próxima página, esta é a página final do nosso orçamento para o exercício de 2020. Como podemos ver, acabamos de revisar a alocação geral do fundo, que foi de US$ 61.250.000. Também vimos que tínhamos uma quantia conhecida de que precisávamos para cobrir um déficit de US$ 1,8 milhão. Então, estamos no meio de uma tentativa acomodar e preencher esse vazio. Olhando para o gráfico dois, este foi o detalhamento do que havíamos previsto no ano passado, durante o desenvolvimento do nosso orçamento para o exercício de 2020, de como seriam ou com que estariamos comprometidos esses 1,8 milhões. Então, tínhamos programas extracurriculares. Tivemos o programa pré-escolar Meet. Tínhamos escola japonesa e todas essas coisas extras. áreas do programa que são principalmente aluguéis, onde vamos compensar o valor do nosso orçamento e preencher a lacuna. Neste momento, como sabemos, e como identificámos no gráfico três, estes são os nossos programas de receitas que ainda temos uma lacuna a preencher. O que eu queria identificar Acontece que desses programas, o programa extracurricular, como não prestamos mais serviço e estamos dando créditos e compensações de mensalidades, não vamos ter o suficiente para cobrir os 800 mil que havíamos identificado. Para o programa pré-escolar MEET, que é baseado em propinas e não é totalmente financiado para o número de professores que disponibilizamos para estes programas, não teremos receitas suficientes. A escola de língua japonesa que cobra mensalidades antecipadamente aplicou a receita, mas como não atende mais suas escolas e alunos, buscará o reembolso em valor proporcional, aproximadamente três meses do ano letivo. Graças ao acordo com a Lesley University, recebemos esse rendimento antecipadamente. Pode haver uma solicitação adicional de reembolso de parte dessa parcela. No AIC Community College temos aproximadamente 40.000 pessoas participando desse programa e dado o fechamento, não teremos esse número total. O programa italiano CASET já não é financiado, pelo que 50.000 não se concretizarão. Nosso disjuntor, que compensa os custos de educação especial, usaremos na medida que tivermos dentro daquela área do programa. O aluguel do prédio da Impact Church em McGlynn, onde não teremos sessões disponíveis durante o último trimestre. Espero que um reembolso seja solicitado e não teremos o valor total que identificamos. A Igreja da Redenção, Mais uma receita de aluguel no terceiro trimestre que não se concretizará. O reembolso de transporte para moradores de rua, tudo o que recebermos do estado, nós usaremos, então será aplicado. O grupo da igreja tibetana é um inquilino, não teremos o valor total para solicitar. Inscrições vocacionais, O estado identificou e recomendou que todas as mensalidades fora do distrito continuem a ser pagas. Então esse valor se materializará. Então, dados os 1,8 que deveriam ter sido compensados, já entramos com um défice que temos de cobrir. A atividade rotativa mostrada três, na primeira coluna que você vê, Esta é uma transição do EF19. Isso significa que este é um saldo que conseguimos recuperar dos valores do ano anterior e utilizar no ano corrente. Ao comparar nossas despesas do ano fiscal de 20 com nossas receitas, sabemos que teremos um déficit. Então precisaremos absolutamente aproveitar a reserva que começamos a construir no sentido desses programas. Qualquer coisa em vermelho, temos que fornecer um saldo para essas contas. De acordo com a Mass General Law e os auditores, não podemos ter um défice nestas contas rotativas. Então, embora ainda tenhamos um equilíbrio, Este é um saldo líquido de todos os défices que ainda temos de cobrir. Agora, existem algumas partes móveis com esta informação. Os recibos que a gente não viu, de novo, esse é um relatório gerado pelo sistema que tentei nomear para facilitar a leitura, mais simplificado. Incluí esta coluna para que pudéssemos ver cujos recebimentos ainda não foram lançados ou creditados em uma conta específica. E mesmo com esses créditos aplicados, ainda temos um saldo positivo de US$ 613.911. A ressalva é que quaisquer despesas ou reembolsos que emitirmos fora desses programas reduzirão o seu saldo disponível. Assim, quando olhamos e identificamos um determinado grupo, olhamos para o canto das crianças, olhamos para o programa extracurricular, olhamos para as escolas comunitárias. Qualquer um desses programas que possa ter saldo positivo, à medida que começarmos a emitir reembolsos de mensalidades, aluguel ou despesas adicionais, esses saldos serão reduzidos e teremos que compensar os valores em outro lugar. Portanto, a minha esperança é que, com o congelamento do orçamento geral que emitimos juntamente com o congelamento dos gastos gerais da cidade, possamos eliminar mais do que está nesta coluna de encargos e reduzir o que será o nosso défice sem as compensações. Não posso dar-lhes mais nada projectado até que tenhamos as contas que precisam de ser pagas, e ainda estamos a proceder aos pagamentos aos nossos grupos de mensalidades fora do distrito para serviços de educação especial. Estamos considerando pagar quaisquer valores adicionais que possamos precisar para gerenciar e manter o transporte. Como sabemos, antes do encerramento das escolas, havia uma Déficit de motoristas de ônibus escolar. Não havia motoristas suficientes para manter todos os serviços. É por isso que queremos manter relações positivas com as nossas empresas de autocarros, para que haja motoristas de autocarro quando as escolas estiverem abertas. Portanto, a esperança e a intenção é que estes 2,8 milhões de dólares sejam reduzidos ainda mais e que os nossos défices possam continuar. Mas quando olhamos novamente para as contas renováveis, que são as principais compensações do nosso défice orçamental, é muito difícil dizer o mínimo. Então não tenho bola de cristal. Eu não posso ser mais claro ou mais oportuna quanto à intenção de quais são esses dólares ou quais poderão ser os montantes projectados. Mas a esperança é que todos os serviços prestados antes do encerramento sejam recebidos e publicados e que possamos minimizar reembolsos adicionais que possam ser aplicados como créditos para o próximo ano fiscal.
[Breanna Lungo-Koehn]: Alguém tem alguma dúvida antes de entregá-la ao CFO da cidade de Medford? E obrigado, Cristina. Membro Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Sim, eu só estava curioso para saber se tivemos alguma conversa com a Escola de Língua Japonesa em particular. Eu sei que em anos anteriores, ou ao longo dos anos, às vezes eles conseguiram chegar a um acordo onde talvez eles iriam, de fato, pagar por... continuar a fazer seus pagamentos este ano, claro, impactando no próximo ano, e então... isso seria compensado. Mas já tivemos alguma discussão?
[Kirsteen Patterson]: Então eu adiaria essa comunicação com o superintendente. Eu sei que eles a abordaram alegando que estão buscando um reembolso para este ano fiscal. Eles são um dos grupos que pagam antecipadamente e já receberam o pagamento. Mas enquanto preparava esses documentos, chegou seu pedido para calcular um reembolso para este último ano fiscal. parte que não conseguiu manter a escola em funcionamento?
[Paulette Van der Kloot]: Espero apenas que possamos conversar com eles e pelo menos negociar condições um pouco melhores para nós, porque é um número grande.
[Marice Edouard-Vincent]: É um número grande, mas Para ser justo, o programa foi significativamente encerrado. Minha comunicação preliminar foi que os pais que não conseguiram enviar seus filhos estão solicitando reembolso. Então, vamos trazer isso para a mesa, mas agora eles estão sendo solicitados a reembolsar o tempo que a escola não esteve em funcionamento. E então vamos revisar esse tópico, mas esse é apenas um dos, contas rotativas, não temos certeza. Também recebemos solicitações de reembolso para outras contas rotativas. Então, estamos tentando ver onde podemos aplicar o crédito, neste ano ou no próximo. Então, estamos analisando essas opções.
[Paulette Van der Kloot]: Posso continuar? Acho que a pergunta que muitos de nós teremos tem a ver com os tipos de funcionários que trabalham para algumas das contas rotativas. E não sei se você deseja abordar isso agora. Acho que isso é uma das coisas mais importantes.
[Marice Edouard-Vincent]: E não sei se podemos... De acordo com Howard, não podemos falar sobre o pessoal na sala. Teremos uma sessão executiva na próxima semana em nossa reunião ordinária no dia 6 de abril para discutir detalhes específicos sobre pessoal e contas rotativas específicas.
[Paulette Van der Kloot]: Até lá, como foi adiado por mais uma semana, todos os que estão no programa extracurricular e no programa serão pagos?
[Kirsteen Patterson]: Assim, com base no cronograma de estruturação dos pagamentos, ou seja, nos períodos de pagamento, o período quinzenal que termina em 9 de abril incluirá os pagamentos de duas semanas que foram identificados para o fechamento inicial. Então todos receberão seu pagamento até 9 de abril.
[Paulette Van der Kloot]: Então os funcionários do Kids Corner serão... Todos, todos. Bem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Membro Ruseau.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Começarei com minha pergunta antes de passar à pergunta do público. Na verdade, isso não importa. Vou começar com o do público porque leva diretamente à minha pergunta. Perdoe-me se disse seu nome errado, da Sharon Street, você quer saber se há alguma economia porque não há transporte. E antes de responder à pergunta, sei que você acabou de falar sobre transporte de ônibus. E acho que minha opinião é que pagar à empresa de ônibus é aceitável ou não, dependendo do que a empresa de ônibus está fazendo com o dinheiro. Se eles pagarem a todos os seus funcionários, Acho que é uma conversa que podemos ter sobre se devemos continuar fazendo isso. Se eles não pagam aos seus empregados e os mandam para casa por desemprego, então pagá-los é ofensivo em todos os sentidos imagináveis. Então, só estou tentando entender o que está acontecendo com o transporte de ônibus.
[Kirsteen Patterson]: Então, no transporte por ônibus, tributamos todo o valor do contrato. Mais uma vez agradeço, e em todos os contratos de ônibus da Commonwealth, É uma espécie de contrato de reembolso de custos de serviço prestado. No entanto, se todos estes motoristas de autocarros forem forçados a ficar desempregados ou a encontrar outro emprego, ou seja, Amazon, onde eles podem conseguir um emprego de tempo integral e não se preocupar com qualquer interrupção no serviço, perderemos toda a capacidade de ter motoristas de ônibus quando nossa paralisação terminar. Portanto, o impacto é muito maior do que colaborar com nossos fornecedores de transporte. E não são apenas os nossos fornecedores de ônibus amarelos. Estes são também os nossos fornecedores de transporte para a educação especial, porque estas pequenas empresas são as que têm maior probabilidade de sofrer os maiores impactos que sofreriam se não o fizessem. eles forneceram compensação a partir das fontes de renda esperadas. Ninguém esperava esse tipo de encerramento ou fechamento tão imediato quanto aconteceu. Ninguém planejou ou se preparou dentro do texto do contrato para prever tal demissão do serviço. Então na linha de ser capaz de fornecer serviços quando os departamentos escolares voltarem a funcionar. É vantajoso negociar com todos os nossos fornecedores de transporte para garantir que tenhamos transporte. Antes de fechar, Havia uma escassez extrema de motoristas de ônibus licenciados pela CDL. E isso ocorre no pequeno nível de educação especial, moradores de rua e outros meios de transporte, bem como motoristas de ônibus amarelos. Então, nesse sentido, há economia de custos? Já contabilizamos o valor total do contrato. E eu diria que a esperança é que possamos negociar com o empresas de ônibus que o Departamento de Educação também está tentando facilitar algum tipo de pagamento para garantir que esses motoristas não procurem outro emprego. E enfrentamos um processo de transporte em ônibus escolar ainda mais desafiador.
[Paul Ruseau]: Bem. Obrigado. Essa foi a longa resposta à minha pergunta. Eu aprecio o detalhe. Acho que... e percebo que ainda estamos nos primeiros dias. Portanto, como contribuinte, mas também como membro do comité escolar, não quero descobrir através de uma notícia, se ainda existe algum meio de comunicação no mundo, que Continuámos a pagar o contrato como penso que deveríamos, e eles despediram todos os funcionários e colocaram-nos em greve. porque, quero dizer, não estou dizendo que necessariamente temos a capacidade de evitar isso ou mesmo saber disso, mas acho que há poucas chances de estarmos interessados naquele contrato novamente com aquela empresa se eles simplesmente descontassem um grande cheque e não o repassassem aos seus funcionários.
[Kirsteen Patterson]: Portanto posso lhe dizer que a Lei Geral de Massas não permite o pagamento de serviços sem a realização de serviços. É isso que todos os sistemas escolares da Commonwealth enfrentam neste momento. Portanto, a resposta à sua pergunta é não, eles não lhe deram um grande cheque para enlouquecer seus funcionários. Não conheço a situação dos outros empregados, mas o desemprego recai sobre o empregador. Portanto, independentemente de seus funcionários estarem atualmente desempregados ou em desemprego parcial, essa cobrança ainda recai sobre quem foi o último empregador. trimestres em que trabalharam, o que significaria qualquer empresa de transporte na qual trabalharam. Então ainda há impacto independentemente de estarmos realizando algum tipo de pagamento final. Agora, pedi a eles que informassem a conta final dos serviços até a data de 12 de março, informando que não estavam mais fornecendo transporte escolar, e eles me forneceram esse documento. Portanto, haverá um pagamento final até este ponto e então buscaremos mais orientações junto ao o Departamento de Educação e jurídico em termos do que pode ser negociado para um pagamento parcial, se houver.
[Unidentified]: Obrigado. Obrigado. Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Na verdade, eu só queria apoiar um pouco as pessoas que estão na ligação e que podem ou não ter ouvido. Mas as perguntas vêm diretamente membro Ruseau, e ele está postando isso ou perguntando se eles pertencem à agenda por causa da lei de reuniões públicas, eles devem pertencer à agenda. Se eles não estiverem na agenda, só queria perguntar novamente, vamos acompanhá-los. Vamos acompanhá-los de qualquer maneira, certo? E para que possamos saber e receber todas as suas dúvidas e, em algum formato, seja esta noite ou na reunião da próxima segunda-feira, responderemos às dúvidas.
[Unidentified]: Isso é preciso? Senhora Presidente?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, eu sei que há uma série de perguntas que vários membros do comitê colocaram em uma planilha do Google. Então se vamos criar um processo para responder a todas e postar no site ou abordar através de resoluções, dependendo de quais serão as resoluções na próxima segunda-feira. Sim, esse não é realmente o ponto.
[Melanie McLaughlin]: os constituintes, os membros da comunidade, os telespectadores, as pessoas que estão na teleconferência, o que quer que seja, nossos cidadãos enviando perguntas através do link de e-mail que foi enviado às pessoas. Todos eles estão sendo salvos. Teremos um registro deles para que os membros do comitê escolar possam vê-los e possam abordá-los em algum contexto. Isso é preciso?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, era isso que eu estava dizendo. Quer dizer, acho que a superintendente deveria ter permissão, com sua equipe administrativa, de revisá-los ao longo da semana, junto com aqueles que o comitê escolar tem, decidir, esperançosamente, poder responder ao maior número possível e então ser capaz de exibi-los no site. Acho que teremos centenas de perguntas entre esta noite, o comitê escolar e a participação do público. Então acho que pode ser difícil consegui-lo na próxima segunda-feira. Os importantes, tenho certeza que os membros da comissão apresentarão como resoluções e discutiremos mais a fundo. Mas, por uma questão de tempo e de não estar em uma ligação Zoom de 12 horas, acho que nosso superintendente, junto com a administração, pode trabalhar para respondê-las. Mesmo que Desi esteja trabalhando nisso, devemos ter uma resposta em três semanas, duas semanas ou alguns dias. Mas sim, tentaremos obter respostas às perguntas de todos. Eu sei que esse é um objetivo do nosso superintendente.
[Melanie McLaughlin]: Sim, 100%. Eu só quero ter certeza de que eles estão documentados e salvos e que a comunidade saiba o que está acontecendo. Obrigado, membro Ruseau, por pegar esses e-mails e classificá-los. Obrigado. Sim.
[Breanna Lungo-Koehn]: Qualquer dúvida adicional antes de permitir que Aleesha Nunley forneça apenas uma atualização em toda a cidade. Aleesha Nunley, você tem algo que gostaria de acrescentar? Eu sei que as escolas estão congeladas, os gastos estão congelados. Nós fazemos, e a parte da cidade também. Também estamos fazendo horas extras que nosso departamento financeiro tem que administrar por causa de todas as contas rotativas nas quais teremos déficits. Mas se puder acrescentar algo mais, só para explicar a situação do lado da cidade.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Claro. Obrigado, senhora prefeita. E obrigado aos membros do comitê escolar. Sei que Christine fez um ótimo trabalho detalhando as deficiências do fundo rotativo, mas também estou analisando atentamente o fundo geral. Esta é uma situação sem precedentes que A administração entra em conflito e ninguém imaginaria que isso iria realmente acontecer. Temos que pensar na escassez de impostos hoteleiros e na escassez de impostos alimentares. Estas são outras compensações do fundo geral. Então, pensando bem, tenho um orçamento de US$ 61 milhões, você sabe, orçamento de fundo geral. Ela tem uma parte financiada por receitas locais e nossas receitas locais vão ser suspensas por causa disso, mas por todo o distanciamento social que o COVID-19 causou. Portanto, estamos fazendo muitas análises do lado da cidade para ver para onde irá nossa escassez de receitas. E assim, assim como na escola, a prefeitura também congela gastos. E estamos nos aprofundando no tipo de déficit de receita que teremos, seja em licenças de construção. Agora não podemos entrar e inspecionar edifícios devido ao COVID-19. Então, há realmente muita coisa acontecendo. DOR nos deu Algumas orientações nas últimas duas semanas sobre como podemos obter algumas despesas reembolsáveis do COVID-19 e como contabilizá-las. Mas o que eles não fizeram foi aproximar-se das cidades e dizer: sabemos que vão ter um défice de receitas porque vamos fechar-vos durante vários meses. Então acho que esse é um problema que estamos realmente tentando abordar e resolver.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Alguém está perguntando por Nunley, Rousseau?
[Paul Ruseau]: Não, na verdade eu tinha outra pergunta para Christine. Ok, vá em frente. EM. Patterson, ainda estamos pagando? Acho que sei a resposta com base na sua resposta sobre o ônibus, mas estou preocupado com colaborações e colocações privadas fora do distrito, onde pagamos mensalmente com base no número de dias que os alunos estão realmente nas escolas. Se não frequentarem as escolas, um breve encerramento colaborativo, por exemplo, À primeira vista, é como se eles não estivessem prestando serviços, por que iríamos pagá-los? Por outro lado, um dia depois de todos ligarmos este grande motor, eles não estarão mais em atividade. Portanto, estou muito preocupado com qual é o princípio: pagamos apenas às pessoas mesmo que elas não prestem serviços? Porque quando tudo isto acabar, precisaremos que eles ainda estejam lá.
[Kirsteen Patterson]: Você sabe, com as listas DESE e MASBO, e também participamos de inúmeras sessões de Zoom, já recebemos orientação para colaborações e locais fora do distrito. Nestes programas diurnos e colaborativos, já identificamos que eles continuarão a ser pagos de forma semelhante à forma como o nosso Capítulo 70 entra nos departamentos escolares regulares. Portanto, já existe legislação para fornecer uma provisão para inscrição antecipada para nossas colaborações onde sabemos que teremos estágios. Então pagamos conforme eles entregam as faturas. Então não pagamos adiantado sem ter nada documentado. Estamos pagando o que eles enviam e apresentam para esses pagamentos. Novamente, isso remonta aos nossos departamentos que ainda estão a equipe essencial que chega, verifica a correspondência e processa as faturas dos serviços prioritários que mantêm as funções diárias e o suporte aos alunos regularmente. E estamos pagando essas contas.
[Paul Ruseau]: Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Desculpe. Você me ouviu? Ah, nossa. Desculpe. Agradeci a Christine Patterson e Aleesha Nunley pelas explicações. Eles foram muito úteis. Obrigado por fornecer isso, Christine, a análise de lacunas. E enquanto estivermos na suspensão das regras, se não houver outras questões sobre finanças, Iremos seguir a recomendação de aprovar o cancelamento da viagem do ensino médio da 8ª série para a cidade de Nova York. E receberemos uma atualização sobre isso do Superintendente Assistente Dr. Peter Cushing.
[Peter Cushing]: Boa noite. Nas últimas semanas, mesmo antes, eu diria, no final de fevereiro, início de março, quando tivemos a experiência de viagens internacionais no ensino médio, fiz com que os diretores do ensino médio começassem a procurar maneiras de limitar a exposição de nossas famílias. O membro van de Kloot mencionou que não tínhamos seguro durante a excursão à cidade de Nova Iorque. Como sabem, uma análise desse seguro revelou na realidade que esses 57 dólares teriam coberto muito pouco para as nossas famílias, se é que cobririam alguma coisa. Os 57 dólares daquela excursão, daquele seguro, não teriam coberto a pandemia, por exemplo. E a partir de hoje, recebemos uma atualização da agência de viagens de que os US$ 1.500 em dinheiro da McGlynn Middle School serão creditados no próximo ano e os US$ 2.000 em dinheiro da Andrews Middle School também serão creditados no próximo ano. Em teoria, estes eram depósitos não reembolsáveis. nós tínhamos antecipado Tínhamos planejado reembolsar o dinheiro de todos os pais, exceto os US$ 20 iniciais que eles depositaram. Neste ponto, deveremos poder reembolsar todo o dinheiro a todos os pais. nas próximas semanas e meses. O desafio é que a emissão desses cheques das contas de atividades dos alunos é uma tarefa muito desafiadora porque os cheques devem ser reemitidos para as pessoas que os emitiram. E isso é algo que provavelmente teremos que esperar até voltarmos a funcionar para podermos ter pessoas que possam lidar com esse tipo de reembolso. Mas poderemos reembolsar o dinheiro de todos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin, mais tarde membro Kreatz.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Obrigado. São ótimas notícias, Dr. Cushing. E eu sei que para todos parece que foi há muito tempo, mas só queria confirmar também que o dinheiro da viagem à França é reembolsável, com exceção dos US$ 50. É assim mesmo? Achei que havia um e-mail enviado entre todos esses eventos que Você sabe, em nossa última reunião, também estávamos conversando sobre reembolso de excursões e que o dinheiro ia acabar, todos ficaram muito chateados, obviamente, compreensivelmente com o reembolso desse dinheiro e em algum momento, o e-mail cruzou nosso caminho, logo antes de mim. Sim, não, eu ia dizer, hum,
[Marice Edouard-Vincent]: Para a nossa reunião ordinária, teremos isso oficialmente na agenda. Podemos obter um reembolso. Não são 50 dólares. É um valor diferente. Mas poderemos apresentar a vocês na reunião da próxima segunda-feira, 6 de abril, durante nossa reunião ordinária, uma atualização para todos os pais sobre o que está acontecendo com a viagem Paris-França. Portanto, é muito melhor do que pensávamos originalmente, mas não é tão bom quanto apenas US$ 50. Mas é muito melhor do que era originalmente. E teremos isso para a reunião ordinária da próxima segunda-feira.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado.
[Marice Edouard-Vincent]: De nada.
[Breanna Lungo-Koehn]: Deputado Kreatz e depois Deputado van de Kloot.
[Kathy Kreatz]: Muito obrigado pela atualização. Tive a mesma pergunta que Melanie e acho que descobriremos na próxima semana. E é uma ótima notícia saber que os alunos do ensino médio e suas famílias farão bem nessa viagem. Obrigado. É uma pergunta redundante, então Melanie já fez isso. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: OK. Membro do Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Sim, esta é a altura do ano em que existem outras atividades que envolvem contratos, por exemplo, para o baile de formatura de juniores e seniores, talvez para algumas atividades de seniores. Esse dinheiro já foi pago? Veja um dos bailes de formatura como exemplo. E é só para não fazermos isso, para que nossos alunos não percam esse dinheiro? Onde estamos no processo em torno desses tipos de despesas?
[Marice Edouard-Vincent]: Com base na lista interna de perguntas que vi, poderemos estar preparados para respondê-las na reunião ordinária da próxima semana.
[Unidentified]: OK. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Há uma moção no plenário se não tivermos mais perguntas? Moção do membro van de Kloet, apoiada pelo membro Kreatz para cancelar a viagem da escola secundária da 8ª série para a cidade de Nova York. Por favor, a menos que possamos atender a chamada, se desejar.
[Paulette Van der Kloot]: Membro Graham?
[Jenny Graham]: Sim.
[Paulette Van der Kloot]: Membro Kritz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Sim. Sim. Eu não acho que ela possa ouvir. Eu ouço você. Membro Ruseau? Sim. Membro Bandolera? Sim. Prefeito Lungo-Koehn?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. Infelizmente a viagem foi cancelada. O próximo item da agenda é o plano provisório de ensino à distância para as Escolas Públicas de Medford. E essa discussão será liderada pela Diretora Curricular Dra. Bernadette Riccidelli. Doutor.
[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite, Senhora Prefeita, membros do comitê escolar e comunidade das Escolas Públicas de Medford. É por isso que estou aqui esta noite para relatar o plano de ensino à distância que uma equipe nossa montou. E, de fato, foi necessária uma equipe. Na última semana tenho trabalhado com os administradores. Tenho trabalhado com Charlene Douglas, a MTA. Peter Cushing procurou os pais com essa pesquisa. Chegamos a diferentes distritos. E desenvolvemos um plano com base nas informações e dados disponíveis. Então o comitê escolar deveria ter recebido um relatório. É um relatório de 14 páginas. Este relatório ainda não está disponível na comunidade, mas estará. Estávamos trabalhando nisso até as três da tarde. Estará disponível ao público amanhã, se não mais tarde esta noite. Este é, portanto, um relatório extenso. No relatório, passamos muito tempo falando sobre os motivos pelos quais chegamos ao plano que fizemos. Então eu vou passar por isso. Vou tentar analisar, ser minucioso, mas estarei atento ao tempo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sem pressa.
[Bernadette Ricciardelli]: Thank you. So this plan is meant to support the school community, including students, families, teachers, and administrators, as they work through this challenge of off-campus or distance education. The plan establishes a structure and expectations from which each of those different groups, students, families, teachers, and administrators, will work to ensure an appropriate learning experience for students. We acknowledge that a distance education plan cannot replace the in-person and the personalized approach of our professional teacher, teaching and administrative staff. But we do believe that this plan provides a supportive and flexible framework from which to deliver an equitable learning opportunity. So we took a look, I mentioned a moment ago that we used several different documents. One of the most important documents that we used was the guidance that the Commissioner of Education issued last week. And in this communication, we did buy some guiding principles. So we kind of adapted it for our guiding principles, so I'm going to go through those at this point. As a district, we are concerned about the well-being of our entire school community. Students and staff have been thrust into this period of great uncertainty and stress and, therefore, are working within a less-than-ideal teaching and learning environment. Our planning team has taken into consideration, has created a framework that balances the need for flexibility with the need and the responsibility to educate our students. Our approach not only focuses on academic concerns, but also takes into consideration the physical, social, emotional, and mental health needs of students, families, and staff. This crisis is going to affect families in so many different ways. For example, some families will be adjusting to life without a paycheck. Others may contract the virus and therefore be unable to engage in teaching and learning. And others may be dealing with the social emotional challenges of being limited in their movement outside the home. While some families may be able to provide a highly conducive learning environment for their child or their children, it is probable that not all families will be able to provide those same opportunities. As a parent myself, I'm struggling with this. I'm struggling with balancing my work and balancing what my children need. So I would imagine that that is happening all over the district. We are mindful of those inequities and have created a plan that allows for equitable learning opportunities to occur despite those differences. Maintaining connections between staff and students is very important, especially for the most vulnerable members of our school communities. Ongoing communication between school and home is a priority for the district, and you will see that embedded in the plan. The expectation is for that communication to be clear, regular, and ongoing. So as I said, nothing can replace the in-person schooling experience and we should not expect that remote learning can replace the traditional school day. With our schools now closed until at least May 4th, we have an obligation to engage our students in an equitable and meaningful manner through appropriately structured educational activities. Again, we realize that distance learning is not the same thing as online learning, and that not all learning activities need to involve screen time. That is really important. Much of the conversations that have been taking place online in different communities equate distance learning or remote learning with time on the screen, and Medford is not necessarily taking that approach. We are encouraging our staff to be creative with their assignments, using this time to embrace new venues for the delivery of instruction. As a school community is important to emphasize the need for flexibility in the design of a plan. The district followed guidelines provided by the commissioner and used it as its framework that educators need to be cognizant of the various individual students experiences during this no school period. So to quote the commissioner, he wrote in his guidance, individual student experience will vary depending on student age, individual and family needs, access and capacity for remote learning, including access to technology and the internet, and the ongoing health of students, families, and staff. So again, it is possible that families are going to get sick. We hope it doesn't happen, but that certainly is possible. The next section in this report does reference various federal and state guidance. So those documents will be available to those people at home who are listening. There are links to various state guidance and federal guidance documents. Moving on to technology systems. So as you know, the district has been busy since the close of school distributing Chromebooks out to students. We will continue options for that. We want to make sure that people have what they need in order to work. So the district will continue to use technology to serve as an important means of communication to students and staff. As you know, the district has adopted Google as its platform and therefore expects the Google suite of programs to be the primary means of technological communication within the school community. While many of the Medford staff are trained in Google and its various program capabilities, we are aware that there may be some staff who would benefit from additional training. Therefore, we are planning, and we actually have already planned for various webinars be available to the community to support the use of Google. Those opportunities will be made shortly. So as you know, we have Gmail, we have Google Classroom, and we have Google Meets. All three, part of that Google Suite, will be instrumental in the communication that occurs. There is also Zoom. We are using Zoom this evening. I think Zoom is a great tool. However, there are some drawbacks. There are some privacy issues. So while we acknowledge that there are some great aspects to using Zoom, it's not our preferred means of communication for teacher to student communication. However, we're not prohibiting it. We just are advocating the use of Google over Zoom. If teachers do opt to use them, we just want them to be cognizant of the various privacy issues and security issues out there. So following along, going over to the plan implementation process. So soon after the close of school beginning on March 13th, we began, teachers and administrators began to develop enrichment activities for their students. So this first two weeks was focused on enrichment. So now we're faced with this longer term, no school. Our expectations have shifted from that of enrichment to that of a deeper review and refinement of curriculum that has already been taught. So it's a very important point. We're shifting from enrichment to a deeper review and refinement of the curriculum that has already been taught. This new guidance, received from the Commissioner of Education on March 26th, has helped to inform the formulation of our plan. It really forms a foundation of where we want our teachers to go. This plan will be in effect, it is Wednesday, not Friday, April 3rd, that you may be looking at, but it is Wednesday, April 1st. We are looking to begin this plan. So we're looking at the drivers of this distance model. So we took what was in our core behavioral themes. And from that we're taking out the themes of care. We care about our students. We care about our staff. We care what happens. We want them to be healthy. We look at communication. We want that ongoing communication to occur. We're cognizant of equity. We're cognizant that not everyone has the same environment at home that may be conducive to great learning. And we are cognizant of the fact that we need to be flexible. We need to be flexible in so many different ways in order to provide for an equitable learning environment for students. So moving on here. So our drivers, we separated this out into drivers. So first driver, we want to engage our students in meaningful and productive activities. The engagement of students will occur through caring, meaningful, and productive learning activities for approximately half the length of a regular school day. So that's important. That guidance was sent out by the Commissioner of Education. activities should occur for approximately half the length of a regular school day. This learning should take place through a flexible combination of educator-directed learning and student-directed learning. Upon recommendation of the Massachusetts Department of Education, the focus of instruction should be on reinforcing skills already taught this year and applying and deepening these skills. In some cases, teachers and students may wish to continue with new material, particularly in the upper level secondary courses, but really the focus should be. on reinforcing the skills already taught this year and applying and deepening those skills. Distance learning encompasses a wide variety of flexible learning opportunities and does not necessarily need to occur in real time or live, in other words. Instructional tools include group video or hangout sessions, email, work packets, projects, reading lists, online learning platforms, and other resources to engage with students. So again, this is coming from the Commissioner of Education. So just to reiterate, all learning does not need to occur through screen time. It does not need to occur live. It can, but it does not have to. We are looking to provide an equitable learning and assessment foundation. Students will receive supportive and meaningful feedback from their teacher, so we get going back to communication. Per guidance from the Department of Education, students will be graded on a pass-fail basis. By grading students on a pass-fail basis, the district will be providing an incentive to students to complete the work while working within the challenging and ever-changing environment in an equitable way. In addition, per the Department of Education, all educational opportunities that are offered to the general student population must be accessible to all students, including those with disabilities. That includes those on IEPs and 504 plans and those with limited English proficiency. Joan Bowen, Director of Pupil Services and Paul Texerra, the director of English learners are here. Their input is certainly in this plan. And at the end of this, they'll be here to answer questions as I will. Supportive and informative communication. Students and families will receive ongoing communication from the teacher and the school community. All staff will hold a minimum of two office hours per week. and families can communicate with teachers through Google Hangout email or by phone. All staff will share their designed office hours with families by the end of the first week of the distance learning plan. So a lot of what I've gone over forms the foundation, again, based on what the commissioner has said, based on what other districts are doing, and based on what we feel we want to do in Medford. Now we come down with some more specific guidelines for our staff. Now our staff has not heard this. This is the first time it's coming out. So for the staff that are are online with us tonight. This is the first time, but again, this will be posted online for you and your respective principals and or directors will be reinforcing this with you. During this time of change from regular routine, students may express feelings of anxiety and fear. And that's not just students, those are the adults as well. As the child's teacher, he or she is a familiar presence in their lives and is therefore best positioned to provide the student with this sense of normalcy and continuity. Staff members are going to play a very active role in the teaching and learning that will occur for the duration of the distance learning plan. So now I'm gonna go over the bullets that are central to these guidelines for staff. And some of this is repetitive, but I think it is worth saying it over. The focus of instruction should be on reinforcing skills already taught this school year and applying and deepening those skills. Secondly, not all of the learning activities need to include screen time. Activities can be designed so that students work on them at their pace, keeping in mind the work should take half the time as a regular school session. Third, at the elementary level, teachers and specialists should follow a regular in-school schedule when opting to engage in live online instruction. So again, there is no requirement to engage in that live online instruction. We know it's been happening and we think that it will continue, but we're not requiring it to happen. So for example, if the Italian teacher wants to engage student in a lesson, she should conduct the lesson at the day and time the class would typically meet. So if it's Wednesday at one o'clock, we're asking that that happen at that time. What we've been experiencing primarily at the high school is that when teachers were doing live sessions with their students, there was a conflict. You'd have two teachers who were scheduling a session at the same time. So Principal DeLeva brought that to my attention and really, really advocated for us to work on a schedule so that there were none of these conflicts if there is online instruction. Again, similar at the middle and high school level, if the teacher wants to engage in live online communication, this should occur at the time period that the class would typically meet. So we will be publishing the six-day cycle, that A, B, C, D, E, F day, that will be available for teachers. Paul DeLeva and I talked about that this morning, so we will put that together and it'll be a link on this on this page. So again, live online lessons do not need to happen. We think they probably will. But if they are scheduled, they should be done with this guidance in mind so that students do not experience conflicts. Next point, students should be able to engage in learning activities with a little to no parent or caregiver support. So the rationale behind this was that many parents are working from home themselves. So there may be situations where a parent can give the child a lot of support, but there are gonna be a lot of situations where that's not gonna be able to happen. So we want the child to be able to work independently, and if they're able to get additional support at home, that would be great. Moving on, any educational opportunity offered to the general student population, including enrichment activities and resources, must be made accessible to students with disabilities. Project-based learning is encouraged. However, it should not require materials that are not easily accessible within the home. So projects are great, but people cannot run out to the store to get materials. So we're asking staff, if you want to engage students in projects, not to require materials outside the home. New assignments do not need to be given every day. They can be given one of the week with the expectation for work to be completed later on in that week. Next point, regular communication between teachers and students is expected. As I mentioned earlier, all staff are asked to designate two hours per week to what we call office hours so that students and families can communicate with teachers through Google Hangout, email, or by phone. We are asking all staff to share their designated offers with families by the end of this week. Guidance councils, adjustment councils, and school psychologists will address students' social-emotional needs, post-secondary educational planning as applicable, and other matters regarding students' mental health as applicable. This is a very stressful time, again, not only for students, but for adults. And as much support as we can offer, I think, is appropriate. Collaboration is really important. That was one of the themes in Commissioner Riley's communication. So teachers are encouraged to reach out to their colleagues, their grade level colleagues, their subject level colleagues, or teams to share resources and to plan lessons. And I know this has been occurring. Special educators and English learners support teachers where applicable should be collaborating with general education teachers to appropriately modify and support instructional delivery. With regard to Title I teachers, they should be collaborating with general education teachers regarding work in phonics, fluency, vocabulary, reading comprehension, and writing skills specifically for those students identified as Title I. We are going to ask that staff participate in biweekly online meetings during the first two weeks of this plan. Meetings may need to occur more frequently between administration and staff. Generally, these meetings will take place from 2.30 to 3.15 in the afternoon with a 24-hour notice. On the middle and high school level, meetings will alternate between building-based meetings and department-based meetings. We will offer some guidance to administrators on this. It's important to note, staff will not be penalized for not attending meetings on account of sickness or other COVID-19 related emergency. And lastly, paraprofessionals shall be prepared to assist teachers in instructional support for students. So the next section is on English learner education. Next section is English learner education. Let me go through this quickly and then I know Paul Texair is here and at the end he can field questions. English learner teachers will follow students established plans, which are determined by the language proficiency level of the students. EL teachers will ensure that EL students have the opportunity to engage in reading, writing, listening, and speaking activities. They're appropriate for students' English language development. EL teachers will collaborate with classroom and content teachers where appropriate to support students with grade level and contentarial. In-class tutors and bilingual EL aides will support EL and classroom teachers to support English learners. Moving on to special education. Students and caregivers will be provided with ongoing educational therapeutic resources. Access to curriculum materials, the accommodations and modifications that are required for individual student needs, and ongoing communication and support. Minute-for-minute remote, excuse me, minute-for-minute remote service as dictated by the student's IEP are not expected. Per the Department of Education and USED, I think that's U.S. Department of Education. I apologize. It's not feasible for schools to provide services in the manner they are typically provided pursuant to students' IEPs. Both special education and general education staff are encouraged to participate in special education meetings, and more specific guidance on this matter is expected from the Massachusetts Department of Education in the coming days. I know Joan Bowen has been attending many meetings with the Department of Education, and not everything is firm. So this is an evolving situation. In general, with regard to special educators, special education teachers will collaborate with general education teachers to create and modify instruction. They will provide support to students via various platforms such as email, Google Classroom, Google Hangouts, and phone conversations. Weekly office hours will provide students and parents and caregivers with an opportunity to reach out to staff with questions, concerns, and requests. With regard to paraprofessionals, paraprofessionals may also be called upon to assist in the instructional support of students. I did speak to Gina Coppola, who leads the paraprofessional bargaining unit, and she is in full support of this. With regard to social emotional support, clinical counseling and behavioral staff will reach out to all families and students on their caseloads to check in and to provide counseling and support if needed and requested. They will also coordinate with outside agencies affiliated with families to discuss services and wraparound care. With regard to speech language hearing services, Speech-language pathologists and teachers of the deaf will continue to reach out to their students and families to provide activities, suggestions, and resources. Speech-language pathologists and teachers of the deaf recommendations will focus on supporting communication skills with daily activities in addition to more student-focused speech-language hearing enrichment activities. Please note the use of teletherapy as a mode of service delivery is highly regulated by the Massachusetts State Board of Licensed Speech Language Pathology, in addition to the American Speech Language Hearing Association. The district is in the process of acquiring more information from the Department of Ed, and the Massachusetts State Board of Licensure for Speech Language Pathologists. So more information is evolving. I know that there have been many questions regarding teletherapy as a delivery source. Moving on to occupational therapy and physical therapy. Occupational therapists and physical therapists will continue to reach out to their students and their families to provide resources and activities. Their recommendations will focus on establishing and maintaining healthy routines that include, for example, participation in chores and other household tasks, spending time outside, engaging in physical activity, and providing resources for these activities in addition to a more student-focused enrichment experience. Regular communication with students and families is expected, and as noted above, minute-for-minute remote services as dictated by the IEP grid are not expected. Per the Department of Ed and the Federal Department of Ed, it's not feasible for schools to provide services in this manner. Moving on to vision services, the district is in regular communication with the Perkins School for the Blind and community services who provide our district vision services. They are working on a plan to support students and parents. With regard to evaluation team leaders, ETLs will reach out to families of students who attend Metro Public Schools, private and parochial schools, as well as students who are enrolled in our out-of-district placements. So that would include collaborative stay and residential placements. The ETLs will contact parents and caregivers to inquire about how students are adapting and functioning at home, and if any additional support may be needed from the district. And then with regard to Special Education Administration, who have been working busily, as have many of us, they will continue to meet and communicate on a regular basis to discuss updates from the Department of Ed, as well as to communicate questions to provide guidance and support during this time. while time along with triaging and problem solving situations that may arise in their respective areas. All right, so those are the guidelines. And many of the teachers have already been engaging in this. So we hear some great, great stories. Teachers have shared with me what they're doing. So a lot of this is already happening. But now we've established these guidelines. So I'm going to move now on to grading, which has been a question that has come up over and over. Some of the teachers that I oversee in the World Language Department have conveyed to me that students have been asking questions about how are they going to be graded. And I know this is pervasive through the district. more so primarily on the secondary level. So per the Department of Education guidelines for remote learning plans, students should be graded on a credit, no credit basis. So in Medford, this is going to take the form of a pass, fail. And that applies to all students. Middle and high school students should receive a pass fail grade for each of their classes for work in the third quarter up through March 12th. March 12th was the last day that they were in school. So they are not being graded on their enrichment work. So they're gonna be graded with a pass fail up through their work until March 12th. Passing grades for quarter four should be based on students' participation in the learning activities beginning with the commencement of this plan. When determining credit or no credit for course grades, teachers in the district will follow the guidelines as outlined in the Department of Ed guidelines dated March 26, 2020. So I'll read this quote from the Department of Education. And this is really, this is important. This is going to be, this needs to be at the forefront of when we're grading students. Before moving forward with any determination of no credit, we strongly urge districts and schools to consider whether the students have had equitable access to learning opportunities during this closure, keeping in mind the variety of technology, health, disability, and language challenges that could occur. So we really need to be cognizant of this. Administrators have had conversations about this. This is not going to be easy, but we really need to be mindful of some of the difficulties that kids may experience in participating in the work. We offer some guidelines for students and families. Students are expected to engage in the learning activities that their teachers have prepared for them. Our teachers are putting a lot of work into this. And even though it's grading, pass, fail, our expectation is that students are going to engage as best they can, as best their situation allows them to. The following recommendations will help strengthen students' learning experience in the home. So just some suggestions. for families to develop a flexible and realistic schedule for the completion of assignments. Most families will likely be juggling multiple duties in addition to monitoring their child's academic progress. It would be helpful for parents to create a dedicated workspace for their child. If a parent can help their child with any technical problems that may arise with their online sessions, that would be helpful. If they can support home learning, as much as possible that's helpful, but we are cognizant that that may not always be able to occur. We ask parents and students to check their email often for any communication from their teacher. We ask them to be proactive in communicating with teachers, support personnel, and school administrators as needed. So one of the guiding principles is that of communication. So we want those venues to be open. And it's helpful. And again, I struggle with this myself is that I provide students with the structured sleep wake cycle. It's really easy to get out of the cycle is I have learned when my my seven year old is is up at 11 o'clock. Um, Next section, we have guidelines for administrators. Basically, administrators, we're on call, and we need to, in a reasonable way, we need to provide support to teachers as needed. Administrators are available to parents and caregivers to answer questions, clarify expectations, and to provide any additional support that where applicable. The next section of this report provides instruction resources and suggestions to support remote learning. Each one of the academic directors has gone through and in many cases, with the help of their teachers, has compiled lists through a link. Each one of these are links. There are a couple that don't appear to be links yet, but they will be by tomorrow. Actually, between the time that this meeting began, I did have some directors submit more stuff. So they're ongoing. So they're live links with material. So we've broken them out into Pre-K 2, a section for Pre-K 2, Grades 3 to 5, Grades 6 to 8, Grades 9 to 12. So these are suggested resources for teachers. Again, they are reinforcing what was already taught. which is a change. And for the most part, teachers now realize this if they're watching, many of them probably thought they were gonna continue with material, but they are refining and they're going in depth with the skills and the material that they have already taught. We have some distance learning resources. So we do have a Google Classroom Training Module. So there are several classes within that link, Google Classroom Training. There are also some other sites that are available. There are a lot of sites out there, some are better than others. The three that we have provided, we think are pretty good. The first one being, actually all of them, we think are. could be beneficial to teachers. Lastly, with regard to references, I've mentioned the Commissioner's March 26th communication. So that is listed. We also reached out to other districts. We looked at in-depthly Lexington's Lexington's plan. We read that the Department of Education. Has made some very positive comments about the Lexington plan. So we did incorporate some of that some of the thoughts or some of the background into Our plan and why we created our plan the way it is. We looked at Newtown, Connecticut. So Newtown, Connecticut was very interesting because if you look at their plan, it was created for the 2019-2020 school year. It was not created specifically for this emergency. And I think it was not super extensive, but it was complete and it was thoughtful. So Newtown, Connecticut obviously has had its share of emergencies in the past. Years, so theirs I thought was thoughtful. Burlington, Burlington Public Schools, actually Paul DeLeva called my attention to the Burlington Public Schools. They have a lot of similarities to what we have. So again, we tried to, we did our research, Peter Cushing's survey. We had our outreach to administration. The other districts, our federal and state guidance. Is the plan perfect? I don't think anything is perfect. We will continue to update this. We will continue to ask for feedback to see where it needs to, does it need to be adjusted. The Teachers Association was incredibly supportive. Charlene Douglas, who was part of this meeting, was incredibly helpful. Charlene and I spent a lot of time this weekend going over lots of different components. I enjoy working with Charlene. I've known her for a long time. And I think This was actually really, I'll say, special opportunity, even though it comes at a negative time. I think it was a really nice opportunity for us to work collaboratively on this plan. So I have spoken for a long time. I am happy to answer questions. I think probably any questions that have to do with special education, Joan might be a better person to answer those. Sorry, Joan. And then E.L., probably Paul Tech Sarah. But I am happy to try to answer questions that you may have.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Dr. EM. Douglas, quero lhe dar alguns minutos. Eu sei que você trabalhou duro nisso para os professores. Então, obrigado a ambos. Obrigado.
[Charlene Douglas]: Obrigado. Então, sim, e posso expressar bastante gratidão a Bernadette e ao trabalho que fizemos juntos para analisar a totalidade deste plano e como atender às necessidades de todos. saúde, social, emocional, todas essas coisas. Você sabe, estes são definitivamente tempos sem precedentes. Você sabe, sou professor na Lesley University e as pessoas sabem disso. Muito parecido, as maiores universidades do mundo que se qualificam, passam e reprovam. Então, você sabe, embora não seja o ideal, queremos dar as notas, o feedback, mas realisticamente, temos que olhar quem são os alunos, onde estão e se nossos alunos podem realmente acessar isso. Já conversei sobre isso com vários professores. Tenho um documento de perguntas do Google, cheio de perguntas e coisas às quais me refiro constantemente. E, você sabe, estou conversando com professores, alguns professores estão se reunindo, embora estejam se aproximando, às vezes só ouvimos talvez 50% dos alunos, quer dizer, esperamos aumentar isso e continuar a trabalhar para isso e como será. Eu sei que tem professores que fizeram pacotes, colocaram em envelopes e enviaram para os próprios alunos, fazendo esse tipo de coisa. Eu sei que eles estão online. Eu sei que as pessoas estão trabalhando muito. Observamos as diretrizes do DESE. Olhamos para esse aspecto social e emocional, em toda a peça. Num momento como este, alguns dos nossos alunos e famílias mais desafiadores que estão em casa, sabe, cuidando, talvez, sabe, cuidando de uma sobrinha, de um sobrinho ou deste. Os pais trabalham, trabalham em casa, precisam do computador. Você sabe, eu tenho três irmãs, três irmãos, todos trabalhamos naquele computador. Como podemos conseguir isso? É por isso que essas diretrizes foram implementadas para considerar todas as necessidades de toda a nossa população. E nossos professores, você sabe, estão em casa com suas famílias. Nós não somos, isso não é nada disso, que já experimentamos antes. Os professores estão tristes. Eles querem estar com seus alunos. Eu ouço regularmente: Oh meu Deus, você sabe, eu costumava esperar ansiosamente pelas férias de abril, mas essa foi uma semana em que sabíamos que estaríamos de volta. Isto não é férias. Este é um período de dificuldades e, você sabe, meu aluno está bem? Existem preocupações genuínas sobre isso. Então acho que trabalhar com Bernadette foi incrível e agradeço isso. E ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas sobre isso. Estou aqui para esta reunião e para qualquer coisa em que possa ajudar. Então, obrigado. Obrigado, Bernadete. E obrigado a todos os administradores que conheço, eles deram uma grande contribuição, Joan e todos. E então agradeço a todos vocês por isso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Charlene. Membro Ruseau, você tem alguma dúvida sobre isso? Sim.
[Paul Ruseau]: Eu tenho algumas perguntas. Portanto, esta pergunta vem de Michael Bernstein. Não vou ler os endereços e outras coisas porque tenho isso em e-mails, mas parece que vejo neste documento que o Zoom não é o preferido, mas parece que alguns professores têm a impressão de que não têm permissão para usá-lo. Podemos apenas esclarecer que eles podem usá-lo se quiserem?
[Bernadette Ricciardelli]: Sim, eles podem permitir, eles estão autorizados a usar. Não é ele, Não é o nosso caminho preferido. Não oferecemos treinamento sobre isso. Oferecemos treinamento no Google. Somos um distrito do Google. Os professores podem usá-lo.
[Paul Ruseau]: Obrigado. E então as próximas perguntas são, na verdade, três perguntas de Kelly Catalo, de 46 anos. De qualquer forma, qual GPA será informado às faculdades para juniores?
[Bernadette Ricciardelli]: Paul DeLeve e eu tivemos uma longa conversa sobre isso. E a nossa ideia é que o GPA não seja reportado. Não será exclusivo de Medford. Isto é universal em todo o mundo. Portanto, temos que cavar um pouco mais fundo. Como isso afetará as admissões na faculdade? Teremos que colocar algo na transcrição que indique por que essa nota de aprovação e reprovação foi dada. Portanto, acho que é uma ótima pergunta porque nós mesmos temos dúvidas, mas faremos isso da maneira mais justa possível. Não acreditamos que seja justo relatar uma média de notas. A média de notas seria calculada para o primeiro e segundo trimestres, o que não é realmente representativo do seu Você sabe, o trabalho de um curso como um todo. Então, agora, nosso pensamento, e se Paul DeLeva quiser acrescentar alguma coisa a isso, nosso pensamento é que não seria assim, um GPA não seria relatado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Sr. DeLeva. Sr. DeLeva. Deixe-me ativar seu som.
[SPEAKER_01]: Obrigado. Obrigado por conhecer a todos. De acordo com o Dr. Você sabe, mais uma vez, procurarei orientação de outras escolas de ensino médio para ver como elas lidarão com isso. Novamente, nosso processo de pensamento está nas transcrições que, devido ao COVID-19, é isso que listamos. Novamente, estamos falando de aprovação reprovada, estamos falando de valores finais, coisas dessa natureza. E novamente, de onde partimos No dia 12 de março, você sabe, para fazer esse cálculo, quatro trimestres, padrões diferentes, acho que encontrar algo que possamos incluir nas transcrições é provavelmente a melhor maneira de fazer isso. Então, eu só queria reiterar o que o Dr. Riccadelli disse.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Membro Ruseau. Obrigado. A próxima pergunta é: o Google Classroom é muito bom para se comunicar com os alunos, mas os pais Eles têm uma necessidade incomum de se comunicar com eles. Quer dizer, como pai de um aluno com necessidades especiais, estou muito acostumado a fazer parte da cadeia de comunicação. Mas muitas vezes, minha filha, por exemplo, a gente não tem muita comunicação com os professores, e em circunstâncias normais tudo bem. Mas penso que agora os pais, na sua maioria, sentem que precisam de fazer parte destas cadeias de comunicação com não importa onde seus filhos estejam e em que série. Então, existe algum plano sobre como vamos integrar a comunicação com os pais quando isso não fazia necessariamente parte da metodologia no passado?
[Bernadette Ricciardelli]: Tivemos uma conversa sobre isso. Meu entendimento é que se o pai for adicionado a essa turma, o pai poderá ver as informações entre o professor e o aluno poderá ver as tarefas, eles poderão se comunicar com os pais dessa forma se fizerem parte do Google Classroom. Então, você trouxe um bom ponto. Portanto, os pais provavelmente precisarão de alguma orientação sobre isso. Portanto, podemos definitivamente comunicar isso aos pais. Para fazer, mas em termos de comunicação durante as férias escolares. Optamos por não usar cérebros escolares. Já tivemos essa discussão antes. Os cérebros escolares são De natureza quantitativa, precisamos de algo que seja mais baseado em feedback e menos baseado em notas. Então, a forma de comunicação que queremos é através do Google Classroom. Portanto, a chave será fazer com que os professores, com licença, inscrevam os pais nas salas de aula do Google.
[Paul Ruseau]: Obrigado. E vou manter minha pergunta até que outras pessoas tenham oportunidade. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Kreatz.
[Kathy Kreatz]: Muito obrigado pelo seu relatório, Dr. Riccardelli. E eu só queria mencionar, esqueci de mencionar isso antes, acho que fiquei preso, mas só queria agradecer a todos, Dr. Edouard-Vincent, prefeito Lungo-Koehn, todos os administradores, diretores, professores, pais e voluntários, apenas todos por Que trabalho incrível que todos estão fazendo para juntar tudo isso tão rapidamente. Nós, no meu trabalho, estamos lutando para que todos tenham acesso remoto. E finalmente esta semana, todos têm acesso remoto. Portanto, estamos todos aprendendo a fazer as coisas de maneira diferente em casa. É um desafio. E eu simplesmente, todos merecem um grande obrigado. Vocês são todos heróis. Eu só queria saber, recebi uma pergunta do tipo: vamos oferecer ensino a distância para alunos do ensino técnico profissionalizante? Isso está nos planos? Eu sei que estamos no meio do ano e eles ainda têm mais três meses de instrução.
[Bernadette Ricciardelli]: Então a resposta é sim. Na verdade, Chad Fallon, que acredito estar aqui, assim como os outros professores estão atribuindo lição de casa aos filhos, os instrutores do CTE farão a mesma coisa. É diferente e eles terão que ser criativos com isso, mas a expectativa é que sim, envolvam seus alunos. em trabalhos relacionados à sua oficina. Não tenho certeza se Chad está disponível, se ele pode expandir isso.
[Chad Fallon]: Olá, estou aqui.
[Bernadette Ricciardelli]: Olá, Chade. Olá pessoal.
[Chad Fallon]: Como vai você?
[Bernadette Ricciardelli]: Como vai você?
[Kathy Kreatz]: BOM.
[Chad Fallon]: Então, de onde estamos, posso dar um relatório rápido, já que tenho todos vocês aqui. Desde o primeiro dia, só quero começar dizendo que os professores do complexo do ensino médio têm sido incríveis. E eu sei que Paul concordaria comigo nisso. Você sabe, desde o primeiro dia que saímos, já tínhamos planos definidos. Você sabe, todos nós tivemos uma mudança de mentalidade em relação ao ensino à distância. Obviamente, não é tão fácil fornecer instrução à distância aos alunos num percurso CTE, mas estamos a utilizar este tempo para rever o material ensinado anteriormente, dar maior enfoque à componente teórica relacionada dos programas individuais do Capítulo 74 e, na verdade, concentrar-nos apenas nos padrões de energia em que podem concentrar-se durante o encerramento. Nosso programa de educação cooperativa está suspenso até novo aviso. Se os alunos quisessem permanecer em seus respectivos empregos, deixamos que eles e suas famílias decidissem. Criamos uma pasta compartilhada para todos os instrutores do CTE, que é através do Google, que usa, você sabe, é um extenso banco de recursos para eles com atividades de aprendizagem. Temos uma pergunta e uma resposta. página de preocupação para eles se quiserem fazer perguntas sobre Alice, Beth ou eu. Temos e-mails indo e voltando como um grupo. Então, você sabe, estamos construindo nosso currículo à medida que avançamos, mas na maior parte, todos os nossos alunos estão envolvidos de alguma forma. Então, para nossos shows, espere um segundo, amigo. Também estou ensinando em casa uma criança de seis anos aqui. Espere, amigo. Ah, incrível. Você me comprou uma flor.
[Unidentified]: Bem.
[Chad Fallon]: Assim, para programas que oferecem horas de certificação para conselhos estaduais, nosso programa de cosmetologia solicitou que o ensino à distância fosse aplicado às horas de cosmetologia. E o conselho de eletricistas se reunirá na próxima semana para ver se alguma das horas de ensino a distância pode ser aplicada ao programa elétrico. Resumindo, sim, agora estamos trabalhando em tudo totalmente para o ensino a distância.
[Breanna Lungo-Koehn]: Muito obrigado. Obrigado. Membro van de Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Em primeiro lugar, gostaria também de agradecer a todos pelo seu trabalho árduo. E sei que você gastou muito tempo reunindo essas informações para nós. E é muito apreciado. Você sabe, nessas primeiras duas semanas foi difícil entender qual é a consistência em todo o distrito. Tive algumas conversas maravilhosas com pais muito felizes sobre as informações que seus alunos estavam recebendo e um feedback muito, muito positivo. Mas o que não sei é até que ponto isso foi consistente e se houve alguns alunos que não tiveram oportunidades tão boas quanto outros. Agora, isso obviamente leva isso a um nível diferente. Uma das minhas primeiras perguntas é: perdemos tempo? Houve alguma discussão sobre o que faremos durante as férias de abril? Sem respostas, ok.
[Charlene Douglas]: Eu posso responder isso.
[Paulette Van der Kloot]: Quer dizer, todo mundo está presumindo que as férias de abril serão um período sem trabalho, ou vamos refletir sobre o fato de que acabamos de perder duas semanas? Alguns graus, como vamos ver isso? As pessoas não vão a lugar nenhum. As crianças estarão em casa.
[Charlene Douglas]: Portanto, o DESE não recebeu nenhuma orientação a esse respeito neste momento. É uma pergunta que sei que o MTA fez e como está sendo tratada. Mas, Paula, não tivemos absolutamente nenhuma direção.
[Paulette Van der Kloot]: Então isso é algo que terá que ser considerado e eu pessoalmente espero que mesmo que as atividades não continuassem naquela semana, haveria uma lista de coisas para as crianças fazerem, porque se elas vão ficar em casa, elas pelo menos têm algum nível de orientação. então você sabe o que eu sou Só estou pensando sobre isso. E eu percebo que isso, você sabe, é recente e fechado até 4 de maio, sabe, e quem sabe? Nós não sabemos. Não sabemos sobre o futuro. Outras dúvidas que tive: Os professores vêm montar pacotes de informações? Você mencionou que, sabe, a gente não quer que seja tudo, alguém vem às nossas escolas ou só se encontra em casa se mandar alguma informação?
[Charlene Douglas]: Para que eu possa me dirigir aos professores com quem conversei. Então fechamos no dia 12. Naquela sexta-feira os professores chegaram e pegaram o máximo de coisas que puderam, montaram pacotinhos, coisas assim, fizeram bastante isso naquele dia que a gente foi naquela sexta. Depois disso, alguns professores tentaram, mas agora que não podemos entrar nos prédios por causa da ordem, os professores não conseguem. Eu sei que muitos professores com quem conversei realmente imprimem coisas em suas próprias casas, usando sua própria tinta, usando tudo por conta própria, porque percebem a necessidade de fazê-lo. Eu até tive um professor que é uma pessoa de OG, ele saía e comprava coisas e simplesmente sentia necessidade de fazer. Então, você sabe, eu não vou voltar para as salas de aula, tipo, por exemplo, a gente discutiu, sabe, como a gente grava vídeos? Então a professora disse, bem, talvez eu possa me filmar fazendo uma aula usando meus cartões e outras coisas, mas essas coisas estão na escola. Você sabe como faço isso se não os tiver? Então eu acho que isso é algo, você sabe, temos que ver se nós, se os prédios foram limpos, e então, quando voltarmos, Agora recontaminamos aquele prédio e ele precisa ser limpo novamente. Então acho que temos que pensar, podemos entrar? Não podemos entrar? Como é isso? E isso é uma luta. Você sabe, muitos de nós usamos nossas próprias coisas em casa e, você sabe, digamos, foi para isso que nos inscrevemos, eu acho, como professores.
[Paulette Van der Kloot]: Você sabe, eu... Sra. Caldwell?
[Breanna Lungo-Koehn]: Ah, me desculpe, acho que a Sra. Caldwell, Diane, você tem algo a acrescentar?
[Diane Caldwell]: Só quero reiterar o que Charlene disse. Naquela sexta-feira, todos os nossos professores reuniram seus trabalhos da melhor maneira que puderam, mas foi para uma peça diferente. Estamos fazendo algo totalmente diferente agora. Recebemos pedidos para entrar nos prédios, mas avisamos aos nossos professores, infelizmente, que eles não podem entrar. E é por isso que estão fazendo o melhor que podem com o que têm em suas casas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem, outra pergunta, se me permite, você sabe. Antes de fazer essa pergunta, posso, se não se importar, nesse assunto, se outros distritos permitirem que os professores venham mais uma vez para pegar algumas coisas e fazer cópias, sabemos? Não sei. Não.
[Paulette Van der Kloot]: Estamos basicamente em uma estadia em casa. Então, eu não gostaria de colocar nossos professores em perigo de forma alguma, palavras de segurança, mas faço a pergunta porque não acho, não quero que os pais pensem que necessariamente receberão um pacote de informações pelo correio, porque acho que para muitos, isso não é real. Por isso queria esclarecimentos. Meu último tipo de tópico agora é orientação. Este é o período em que muitos de nossos veteranos estão recebendo, se é que ainda não o fizeram, aceitações. Haverá algumas crianças que precisarão de ajuda de última hora. Oh meu Deus, preciso de outra recomendação ou algo assim. E estou interessado em saber o que a orientação está fazendo e como garantimos que todos os nossos alunos, especialmente os mais velhos, recebam a ajuda de que precisam durante este período crítico.
[Bernadette Ricciardelli]: Então posso tentar responder isso para você. É por isso que entrei em contato com Maureen Lavin, Diretora Interina de Orientação. Portanto, o papel dos orientadores escolares do ensino médio é a programação. É por isso que estão envolvidos na programação para o próximo ano e no processo de planeamento pós-secundário. Essas são as principais áreas em que estão trabalhando. Então sabemos que as crianças recebem suas cartas de aceitação. nós sabemos disso É um momento estressante para isso. Então os Orientadores estão lá. Isso fica entre o agendamento para o próximo ano e o planejamento pós-secundário. Isso é o que eles estão fazendo. Esse é o seu foco principal.
[SPEAKER_01]: Sr. D'Ávila? Sim, tive uma reunião com os orientadores esta manhã em particular e nos concentramos muito na programação. O bom de ter isso é que temos o Naviance, Portanto, muitas das coisas que podemos fazer são feitas remotamente e podem ser transferidas do que temos atualmente no School Brains. Eu sei que é um pouco estranho porque vamos passar e reprovar algumas coisas como discutimos antes. Mas temos meios para fazer as coisas remotamente para os alunos, sem precisar que ninguém entre no prédio para fazer isso. Mas, como disse o Dr. Riccobelli, nosso foco dessa conversa agora também se volta para a programação do próximo ano. Então, vamos fazer tudo o que pudermos pelos nossos idosos que precisam o que eles precisam. Ao mesmo tempo, tive que descobrir, você sabe, que os alunos da oitava série chegam à nona série e mudam todos de lugar com base em seus horários.
[Paulette Van der Kloot]: Alguma ideia sobre pedidos de bolsas, bolsas de final de ano, que costumam chegar a partir de agora?
[SPEAKER_01]: Bom. Então, novamente, quando fizermos o nosso plano, faremos mais reuniões. Hum, então isso é algo que foi mencionado. Estamos apenas tentando resolver as coisas uma de cada vez para garantir que tudo esteja sendo feito oficialmente. Mas também tomarei nota disso. Hum, isso pode incluir mencionar isso em nossa próxima reunião.
[Paulette Van der Kloot]: Muito obrigado. Membro Graham.
[Jenny Graham]: Olá, acho que algumas perguntas para Bernadette. Sei que já implementamos um Chromebook e parece que enviamos cerca de 400 Chromebooks. Eu sei que há famílias que acham que neste momento serão apenas algumas semanas, e eu estou conseguindo. Mas com uma visão projetada de longo prazo de tudo isso até pelo menos 4 de maio, mas na realidade pode muito bem ter passado, temos um guia para famílias que ainda não têm computadores que seria útil compartilhar? E também, temos Chromebooks suficientes? E se não o fizermos, existe fundos do nível estadual ou de outro lugar para apoiar a compra de equipamentos adicionais para apoiar nossos alunos. Posso até conversar na minha própria casa. Temos um computador, mas fazendo malabarismos com várias crianças, meu computador de trabalho não é uma opção. O computador de trabalho do meu marido não é uma opção, mas ao mesmo tempo, Sei que não estamos sozinhos e só tenho dois filhos. Portanto, tenho certeza de que há muitas pessoas fazendo malabarismos ainda mais do que isso. Então, você pode compartilhar conosco alguma orientação e se houve alguma discussão sobre compras de equipamentos adicionais em nível municipal ou mesmo estadual?
[Bernadette Ricciardelli]: Entendo que ainda temos Chromebooks disponíveis. E de fato, minha conversa com ele Nina Coppola, que lidera o grupo de paraprofissionais, diz que é muito possível que também precisemos comunicar algo aos paraprofissionais, pois eles estarão apoiando os alunos. Portanto, não tenho certeza se Molly Layden, Molly Layden supervisiona o departamento e a maior parte da tecnologia adquirida. Não tenho certeza se ela faz parte desta reunião. Talvez sim, talvez não, mas não sei se há fundos adicionais disponíveis para compra. Não tenho certeza de qual é a oferta neste momento. Diana, você sabe?
[Diane Caldwell]: Temos muitos Chromebooks porque recebemos cartões de Chromebook no ano passado. Então, temos sorte nesse sentido. Eu já sei disso antes, com licença, hoje cedo verifiquei com Molly e estávamos em pelo menos 144 Chromebooks adicionais serão lançados em 1º de abril. Mas temos muitas crianças e famílias que aparecerão naquele dia. Portanto, acho que estamos em boa forma com a distribuição de Chromebooks, para não dizer que sempre poderíamos usar mais alguns, por precaução.
[Unidentified]: Obrigado.
[Jenny Graham]: E houve alguma discussão sobre se a cidade ou o estado fornecerá equipamentos adicionais caso seja necessário?
[Breanna Lungo-Koehn]: Não ouvi nada do estado. Não sei se alguém ouviu alguma coisa do DESE.
[Peter Cushing]: Não houve nenhuma conversa de Desi sobre isso. E para adquirir Chromebooks em uma situação normal, é necessária uma aquisição de quatro a seis semanas através da cadeia de fornecimento normal. E então, quando esses Chromebooks chegarem, haverá uma licença individual para cada Chromebook individual. Portanto, apenas as horas de trabalho, não consigo nem definir um número para as horas de trabalho, literalmente apenas provisionando uma licença para cada Chromebook. De modo geral, isso é feito durante o verão ou com algum tipo de prazo.
[Jenny Graham]: Sim, mas acho que o ponto importante é que estamos muito longe de ser um distrito de Chromebook individual. então eu sinto que Eu não ficaria surpreso se acabássemos. Não estamos nem perto de um distrito um-para-um. Portanto, à medida que avançamos em direção ao ensino domiciliar estendido, acho que é mais importante, você sabe, em nível municipal e estadual que seja aqui que espero que cheguemos a um problema aqui em breve. Eu tenho mais uma pergunta. Estou feliz por termos esclarecido o componente Zoom. À medida que avançamos com este plano, que, a propósito, eu sei que foi uma enorme quantidade de trabalho para montar e começar a colocar todos neste caminho corrigido, que é, parece o que todos nós estamos fazendo todos os dias, quase. Haverá outra iteração de coordenação a nível distrital para os nossos professores planearem a todos os níveis? Não apenas o que está acontecendo em seu prédio com sua classificação, mas o que está acontecendo em toda a cidade. E sou muito sensível ao fato de que um professor pode ter tido um ótimo currículo ou plano de aula e tudo isso foi jogado fora. E agora dizem, como faço para dar aulas em casa três horas por dia? Como faço isso de uma forma que não dependa necessariamente do computador? Quando devo usar o computador? Como se estivéssemos começando do zero. E estou me perguntando se há trabalho que começará a acontecer, digamos como a nossa equipe da terceira série, para que nossa equipe da terceira série em toda a cidade colabore e compartilhe o que funcionou, o que não funcionou, etc. Então, no final de tudo isto, os nossos alunos do terceiro ano emergem de forma semelhante, se é que isso é possível neste momento. Isso começará a acontecer a seguir ou qual é o plano enquanto esperamos chegar à escola regular em algum momento no futuro?
[Bernadette Ricciardelli]: Deixe-me tentar responder a isso. Então incorporamos o horário da reunião. no plano. Assim, durante as duas primeiras semanas deste plano, com aviso prévio de 24 horas, os administradores podem solicitar aos professores que participem numa reunião. Portanto, esperamos que seja útil. Portanto, algumas dessas reuniões serão realizadas na escola. Algumas das reuniões serão realizadas por departamentos. Quando uma reunião é baseada em um departamento, trata-se de um grupo mais amplo. Concentra-se no tema. Um dos desafios que tivemos, não neste momento difícil, mas é difícil agendar, então, por exemplo, o diretor de humanidades marca uma reunião com todos os professores da terceira série. É assim em tempos normais, é difícil fazer isso com tempo limitado. Isso não significa que não podemos fazer isso. O que podemos fazer é encorajar isso para que isso aconteça. Acho que o que enfrentamos é que não sabemos quanto tempo isso vai durar. Vai durar até 4 de maio? Dura até o final do ano? Então, ao fazer esse plano, Com essa incógnita, suponho que o pior cenário é que estamos olhando até junho. Não é como se estivéssemos procurando por um ano. Estamos analisando o que consideramos ser um período de tempo relativamente finito, o que é bom. Continuaremos analisando o que estamos fazendo e recebendo feedback. Portanto, pode ser muito útil fazer isso. Mas, novamente, estamos falando de abril, maio e, potencialmente, parte de junho. Não sabemos se iremos até junho. E esse é um dos desafios. Mas acho que sua pergunta, Nós sabemos, isso nos aponta uma direção que devemos pensar: os alunos da Brooks estão tendo experiências semelhantes em seu ensino à distância como os alunos da McGlynn. Isso mesmo, é nosso trabalho e nossa responsabilidade. Faça referência cruzada dessas informações para garantir que sejam semelhantes. E acho que a equipe aprecia poder se encontrar com outras pessoas e compartilhar. Eu sei que dentro do Departamento de Línguas Mundiais que estou supervisionando, nos encontramos algumas vezes e tem sido ótimo compartilhar informações. Do tipo relativamente descontraído ou compartilhado, provavelmente podemos agendá-los com relativa facilidade.
[Jenny Graham]: Sim, e eu, Bernadette, entendo totalmente que não podemos fazer tudo ao mesmo tempo. E que este plano terá que viver, respirar e mudar. Assim, à medida que avançamos. Sou sensível ao facto de os nossos professores também estarem em águas desconhecidas. E eles têm filhos em casa e reinventando a roda com três horas de instrução todos os dias. No entanto, se pudermos ajudar a facilitar esse processo na próxima iteração à medida que este evolui, penso que seria maravilhoso para todos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Quero fazer eco ao sentimento de todos, obviamente, sobre todo o trabalho árduo que foi feito, especialmente num período tão curto, Estou sem tempo e também concordo com o sentimento do membro Graham de que este é um documento vivo, que respira e, você sabe, evolui à medida que todos evoluímos neste processo. Então, para isso, quero mencionar que os itens que menciono hoje não mostram sinais de omissões ou algo parecido neste relatório, mas sim que estamos pensando nisso como comunidade e estamos pensando em como algumas dessas questões são respondidas. como comunidade à medida que avançamos, porque há muitos. E tive a oportunidade de conversar com alguns de nossos diretores e funcionários, e acho que tudo pode ser um pouco opressor. Uma coisa que eu queria mencionar é, O Conselho Consultivo de Pais de Educação Especial, além do link da pesquisa do Dr. Cushing, também enviou um link da pesquisa no sábado. Acho que foi enviado hoje, segunda-feira, só para todos aqueles que ainda estão se perguntando que dia é hoje. Eu sei que estou naquele barco com mais frequência. Mas enviamos uma pesquisa no sábado. Já recebemos 88 respostas na comunidade de educação especial, por isso foi bom ver. Estou curioso sobre a coleta de dados do Dr. Cushing. se uma pesquisa de pessoal está ou não sendo realizada. Acho que agora é um bom momento para começar a coletar dados. Na verdade, as pessoas estão em uma posição onde podem oferecer feedback e ideias. E acho que deveríamos solicitá-los à comunidade enquanto trabalhamos. avançar e envolver o maior número possível de partes interessadas. E acho que todos vocês são educadores e conhecem o valor dos dados e da coleta de dados. É por isso que recomendo fortemente a realização de pesquisas específicas para determinadas populações. Então, potencialmente, uma pesquisa EL, uma pesquisa com o pessoal, onde a comunidade de educação especial faz uma pesquisa e analisa esses dados. Isso é algo que eu queria postar. E para comentar o ponto de Graham, sobre como estamos sistematizando ou pensando em como isso funcionará no futuro. Espero que isso não aconteça novamente tão cedo, mas acho que todos percebemos que isso pode acontecer agora. É por isso que precisamos ter esses planos em prática. E à medida que fazemos isso, à medida que trabalhamos agora, como sistematizamos para o futuro, para ter certeza de que isso é algo que estamos cobertos ou pensando nessas precauções de segurança? Joan Bowen e eu fazemos parte de um comitê de segurança universal dentro do distrito nos últimos dois anos, e na verdade íamos ter um evento este mês, bem, no final de 28 de abril, tínhamos agendado um grande evento para falar sobre o que é feito nessas circunstâncias e como pensamos em sistematizar as coisas. Portanto, foi realmente oportuno realizar este evento, e tivemos Stacey Shulman, Jen Hollenbeck, Paul DeLeva, famílias e várias pessoas naquele comitê de segurança universal. Você fez um ótimo trabalho e quero continuar fazendo isso. Mas acho que deveríamos pensar em como sistematizar isso como um todo. Para o ponto de vista do membro Graham sobre o Google Folders e para o ponto de vista de Chad Fallon sobre o CTE, o Google Folders de nível escolar com materiais compartilhados parece um fruto muito fácil de alcançar. Não sei, Charlene, em termos sindicais, o que isso significa. Mas gostaria de apresentá-lo novamente como uma sugestão onde as pessoas podem preencher uma pasta do Google. com material compartilhado em nível escolar para que as pessoas se sintam apoiadas e tenham algumas oportunidades de orientação. Então, para as perguntas que tenho, Joan, sei que algumas delas são perguntas difíceis, por isso não estou colocando você em dúvida, mas estou levantando-as porque são perguntas que a comunidade tem feito especificamente para a educação especial. Para quem não sabe sou pai de três filhos sendo dois deles com educação especial todos os nossos filhos são alunos do ensino geral claro crianças que recebem apoio e serviços de educação especial. Tenho dois filhos que recebem apoio e serviços de educação especial e estou muito envolvido nessa comunidade e tenho podido fazer ou receber muitas perguntas das famílias. Então Desi não me deu muita orientação. Recebi uma ligação na semana passada, na quinta-feira, sobre os cronogramas do IEP. Como estamos? Então, Joan, vou apenas fazer uma pequena lista e talvez você possa abordar o que puder nesta lista rápida para as famílias por aí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Claro. Se me permitem, temos isso como um item da agenda. Você quer perguntar agora? Ou você quer?
[Melanie McLaughlin]: Ok, então vamos esperar. Bem. Vamos com vocês. Se quiserem tirar de serviço, acabou.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem, isso é o próximo passo quando voltarmos ao negócio normal de pedidos.
[Melanie McLaughlin]: Deixe-me voltar e fazer a pergunta geral, eu acho, especificamente. E voltando ao ponto de Bernadette e Charlene, como os professores e as famílias estão sendo treinados para o ensino remoto? Aí vi que tinha o tema do webinar. É acessível para as famílias acessarem aquele webinar de aprendizagem remota? Eu sei que há muitos famílias, professores e funcionários que não necessariamente conhecem parte do aprendizado, ele está disponível para todos? E se sim, como eles podem acessá-lo? Essa é uma questão de educação geral. Portanto, aprendizagem remota para treinamento, desenvolvimento profissional ou treinamento para famílias e funcionários para aprendizagem remota. Sei que existe o link para o webinar que você compartilhou no relatório. É acessível a todos?
[Bernadette Ricciardelli]: Esse é um link aberto que é acessível. Então o que podemos fazer é enviar para os e-mails dos pais. Obrigado. Para contas de e-mail principais. Então sim, isso é acessível. Além disso, há um link no documento. Então, quando o documento for publicado, as pessoas podem simplesmente clicar nele e ir diretamente para lá. Mas enviaremos uma comunicação de alguma forma para que as pessoas Mesmo que não acessem o site, eles podem ir, receberão por e-mail e saberão como acessar o treinamento.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado, Dr. E se não, ou se um professor ou familiar precisar de apoio nesta formação, o que você aconselharia? Como se estivessem dizendo que há um problema técnico, eu sei que isso aconteceu com alguns professores remotamente, eles deveriam ligar para o departamento de Molly ou?
[Bernadette Ricciardelli]: Molly e eu temos mantido comunicação, e eu sei que Molly sim, há algumas pessoas em seu departamento que são bem versadas nisso. Molly, não sei se você deseja acrescentar algo a isso. Conversamos um pouco sobre isso neste fim de semana, sobre ter gente lá para apoiar se necessário. Molly, não sei se você pode oferecer mais informações sobre isso.
[Kirsteen Patterson]: Garota.
[Unidentified]: Movimento aqui. Você pode nos ouvir, Molly?
[Bernadette Ricciardelli]: Molly e eu temos mantido comunicação, e eu sei que Molly sim, há algumas pessoas em seu departamento que são bem versadas nisso. Molly, não sei se você deseja acrescentar algo a isso. Conversamos um pouco sobre isso neste fim de semana, sobre ter gente lá para apoiar se necessário.
[Molly Laden]: Então posso responder algumas perguntas. Na verdade, eu estava procurando, mas não estava lá antes, desculpe. Então, em termos de, quero apenas responder à primeira pergunta sobre o número de Chromebooks.
[Unidentified]: Você pode nos ouvir, Molly? Você pode me ouvir? Oh meu Deus, não sei o que está acontecendo aqui. Você precisa silenciá-lo se estiver assistindo na TV. neste fim de semana sobre ter pessoas lá para apoiar, se necessário. Então posso responder algumas perguntas.
[Molly Laden]: Na verdade, eu estava procurando. Simplesmente não estava lá antes. Desculpe. Então, em termos de resposta à primeira pergunta sobre o número de Chromebooks.
[Breanna Lungo-Koehn]: Se todos pudessem silenciar seus microfones. Ok, ok, espere. Alguém, vamos. Aqui vamos nós. Tudo bem, acabei de remutar todos. Alguém deve estar observando.
[Unidentified]: Vá em frente, Molly, sinto muito.
[Zac Bears]: Acho que pode ser Molly. Talvez devêssemos desligar a televisão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Alguém está assistindo televisão? Se você pudesse desligá-lo em segundo plano. Todos parecem estar em silêncio. Eu não, Zach, o que você acha? Não sei.
[Zac Bears]: Todo mundo parece... Acho que Molly pode estar com a TV ligada em casa. Acho que esse pode ser o problema.
[Paul Ruseau]: Sim, e a televisão e o outro, medfortv.org, estão atrás. Portanto, não funciona olhar para eles.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ok, então iremos, talvez Molly possa responder. Sim, isso não vai funcionar então. Bem, Dr. Riccardelli, você respondeu isso, então. Molly, não está funcionando. Desculpe. Membro McLaughlin, talvez possamos fazer com que Molly responda ao superintendente, e ela possa encaminhar tudo para todos nós, e podemos divulgá-lo ao público. Obrigado, eu agradeço.
[Melanie McLaughlin]: Eu tinha outra pergunta geral para a Sra. A visão de Douglas sobre materiais de impressão. Então, você sabe, houve alguma discussão sobre, você sabe, nem tudo precisa estar online, oportunidades educacionais, você sabe, acessíveis, você sabe, todas essas coisas. E aí surge a pergunta: quem paga e como paga? materiais impressos? As pessoas podem obter um reembolso por isso? Quero dizer, e é tipo, onde eles estão imprimindo? Provavelmente não haverá muitos grampos abertos com isso, você sabe, a ordem necessária no lugar. Então não sei qual é a resposta para isso. Mas acho que estou apenas fazendo a pergunta à medida que avançamos. Como estamos pensando em reembolsar ou pagar por materiais impressos? porque obviamente isso é muito caro. Então essas foram minhas perguntas gerais. E quando passarmos para o próximo item da agenda, perguntarei aos outros. Tenho outros, mas não quero ocupar o tempo de todos. Então vou esperar até a próxima seção. Então, novamente, apenas acrescentando, finalmente, apenas acrescentando à questão maior, eu acho, como pagamos pelos materiais impressos quando os professores têm que imprimir ou outros têm que imprimir?
[Breanna Lungo-Koehn]: Doutor?
[Bernadette Ricciardelli]: Então, o que eu diria é que muitos dos professores com quem conversei não fornecem materiais impressos. Eles são, então por exemplo dizemos: as pessoas não precisam usar o tempo de tela. Acho que o tempo de tela é como o tempo ao vivo, mas talvez essa não seja uma maneira sólida de pensar sobre isso. Muitos professores criam tarefas no Planilhas Google e os alunos as fazem, então talvez façam isso online. Você sabia? Você provavelmente nem deveria tentar responder a essa pergunta. Preciso pensar um pouco mais sobre isso. Não conheço muitas pessoas que estejam criando pacotes. Eu posso estar errado. Existem tarefas em que se trata de uma tarefa de leitura que não requer necessariamente nada impresso.
[Melanie McLaughlin]: Eu acho, Dr. Riccobelli, enquanto conversamos, repetidamente, talvez isso esteja se confundindo um pouco com a próxima área, mas acho que enquanto falamos sobre acessibilidade e pensamos em material impresso, porque a acessibilidade será um problema, Você sabe, nem todos poderão ficar online, nem todos, nem todos os alunos poderão ficar online. Então, você sabe, novamente, essas são coisas que estou apenas expondo para que possamos fazer essas perguntas à medida que avançamos.
[Bernadette Ricciardelli]: Bem, estou pensando em entrar em contato com a equipe para saber o que, você sabe, com que frequência e se você usa materiais impressos. Esse provavelmente seria um bom ponto de partida.
[Melanie McLaughlin]: Acho que essa poderia ser uma ótima pergunta para uma pesquisa com a equipe.
[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Sim, isso parece bom. Obrigado. Antes de chamarmos Joan Bowen, só tenho uma pergunta rápida para você, doutor. Ele mencionou o conselho clínico de que eles entrariam em contato com o número de casos. Agora, e se tivermos um aluno que não está no quadro, que está com dificuldades para lidar com o que estamos passando e talvez precise conversar com um conselheiro de adaptação escolar? Estará disponível? E em caso afirmativo, como os pais podem entrar em contato ou obter resposta sobre para quem ligar?
[Melanie McLaughlin]: Brianna, essa também é uma pergunta da Joan que está na nossa lista.
[Breanna Lungo-Koehn]: Joan, talvez você possa começar por aí em sua apresentação.
[Joan Bowen]: Claro. Todos podem me ouvir bem?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Joan Bowen]: Então, enviei meu relatório ao Escritório de Atendimento ao Estudante e Educação Especial. Tem quatro páginas, então não vou ler palavra por palavra agora. Mas entrei em contato com Stacey Shulman, que é nossa supervisora clínica. As pessoas podem se aproximar dela. ou um Conselheiro de Adequação Escolar vinculado a um prédio. E podemos levar essa lista às pessoas. Se tem aluno que precisa de atendimento, ele fica ansioso, estressado, esse tipo de coisa. Ele também está trabalhando com o Conselho de Saúde para ver quais agências externas estão disponíveis. Elliott também está disponível. Então, qualquer coisa que possamos fazer se eles quiserem alertar a equipe. no prédio ou no respectivo diretor do prédio, poderemos nos comunicar com os prestadores de serviços dessa forma. Excelente. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Avançar. Membro Ruseau, depois Membro McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Esta é uma pergunta de Jamie Taylor. O que acontecerá com os alunos que não têm tecnologia e também com os 50% de alunos dos quais os professores ainda não têm novidades?
[Joan Bowen]: É educação especial ou apenas educação geral?
[Paul Ruseau]: Isso é em geral. Peço desculpas por estar fora de serviço.
[Joan Bowen]: Desculpe. Você quer que eu responda ou quer que outra pessoa responda? Posso responder do ponto de vista da educação especial.
[Breanna Lungo-Koehn]: Seguro.
[Joan Bowen]: Eu pediria que você contatasse primeiro os diretores de sua escola e perguntasse por que você não teve notícias dos professores. Mas se for uma pessoa de educação especial, você pode entrar em contato com os coordenadores do prédio naquele momento.
[Paul Ruseau]: Quero esclarecer que esses são os alunos dos quais os professores não tiveram notícias. Oh, OK. Os professores estão se aproximando. Minha própria família era uma delas. Recebemos a ligação. Os e-mails vão para a conta do Google. Os alunos não respondem ou aparentemente nem fazem login. Eu realmente não sei de quantos alunos estamos falando, mas aparentemente há muitos alunos que não respondem aos professores.
[Bernadette Ricciardelli]: Então.
[Breanna Lungo-Koehn]: Doutor.
[Bernadette Ricciardelli]: Então eu sei, não sei se Paul DeLaver ainda está nesta ligação, mas sei que esta manhã ele e seus diretores assistentes estavam entrando em contato, tentando se comunicar por telefone com os pais porque estavam ouvindo os professores. Incentivamos os professores a compartilhar com os administradores se estavam ou não ouvindo os alunos participantes. A administração tem trabalhado para se comunicar com esses pais. Então, Paul, não sei se você pode acrescentar alguma coisa a isso, qual foi a taxa de sucesso.
[SPEAKER_01]: Então, o que temos feito é, para o ensino médio, e só posso falar no nível do ensino médio, o que temos feito é fazer com que os professores que não tiveram sucesso façam login para nos fornecer uma lista por série. Então os vice-diretores, como Joan mencionou, eles têm coletado. Temos uma lista em execução que está funcionando e hoje foi um daqueles dias em que usamos os telefones em funcionamento para tentar nos conectar o máximo que podíamos, porque a parte mais difícil para nós inicialmente foi usar nossos telefones para nos conectarmos. Você pode fazer coisas de seis ou sete estrelas, mas isso não significa que sempre obterá uma resposta. Então hoje nos distanciamos socialmente. Todos nós vamos para nossos próprios escritórios. nós nunca Entrei em contato com todos, mas pegamos nossa lista e seguimos em frente. Tivemos uma taxa boa e bem sucedida, mas também estamos tentando descobrir os motivos pelos quais não há conexão. Não tem um dispositivo? Eles não têm internet? Coisas dessa natureza. O seu bem-estar socioemocional está em um ponto em que as mesadas estão sendo usadas agora, especialmente durante o período de enriquecimento? Isso é algo que tem impedido as pessoas? Acho que, voltando a esse plano, acho que a coisa boa desse plano, pelo que estamos vendo com as pessoas que não fizeram login, é que agora temos orientação sobre o que fazer, até mesmo do lado administrativo. Acho que é onde estamos principalmente no ensino médio. Novamente, não posso falar com outras escolas, mas tenho certeza de que elas seguem os mesmos protocolos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Paul assumirá o controle por um minuto enquanto estou no Zoom a partir das três. Então vamos ao banheiro. Joana.
[Paul Ruseau]: E para acompanhar, acho que um dos desafios, mesmo antes disso, durante o instituto de verão do MASC, falamos sobre ter conectividade em casa e como um número notável de crianças tem conectividade em casa, o que significa que têm um iPhone. pode acessar a Internet. Não é um dispositivo ou conexão que funcionará para realizar seus trabalhos escolares reais. E eu sei que pode ser muito cedo para obter os resultados do Dr. Cushing na pesquisa que foi feita, mas Colocar a carroça na frente dos bois significa: bem, o que vamos fazer com as crianças cuja única conexão em casa é o iPhone dos pais? E isso não vai funcionar. Vamos mesmo ligar para a Verizon e instalar Internet em suas casas? Desculpe. Sr. McLaughlin, estou tentando ativar seu som.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Penso, de novo, pensando nisso em termos de pesquisa, e sei que falei com o departamento de língua inglesa e com o departamento de educação especial, e tenho certeza que o Sr. Teixeira falará em breve também. Mas eu sei, você sabe, e com o Sr. DeLeva, e acho que provavelmente as pessoas em seus próprios prédios estão examinando coletivamente suas listas e descobrindo quem foi capaz de ser contatado e quem não foi. E de novo, abordando a informação ou algo assim, perguntando naquele momento, principalmente às pessoas que não foram contatadas, perguntando-lhes à medida que são contatadas neste momento, mais ou menos, eles têm problemas de conectividade ou não? Então começamos a construir, novamente, esse banco de dados, essa informação. Mas também acho que isso poderia ser abordado em forma de pesquisa. Mas eu acredito nisso, eu sei que o departamento de EL e o departamento de educação especial, e como disse o Sr. DeLava, A escola e os diretores assistentes estão revisando suas listas e estão literalmente criando, não sei se são planilhas globais ou o quê, alunos que não responderam. Então, adicionando uma coluna às respostas dos alunos, você sabe, eles têm conectividade? Parece fazer muito sentido, pois estamos a tentar ser mais uniformes em todo o distrito.
[SPEAKER_01]: Sim, é o que dizem nossas listas. Inclusive estamos respondendo qual é a nossa comunicação com essas famílias a partir de hoje. Então adicionamos um novo coluna de notas para acompanhar isso também.
[Melanie McLaughlin]: Eu acho isso ótimo. E talvez, novamente, indo ao ponto das pastas compartilhadas do Google, como se esses documentos padrão pudessem ser compartilhados em todo o distrito para que todos fizessem isso de maneira uniforme, parece que faria muito sentido. Mas, novamente, basta colocar isso.
[Joan Bowen]: Obrigado. Juana, você quer continuar? Basicamente, Dr. Ele basicamente nos contou, contou a todos o que o departamento de educação especial tem feito e para onde estamos indo. Então eu não sabia se alguém tinha alguma dúvida em relação a isso, ou se precisava que isso entrasse no relatório, na atualização que eu forneci.
[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que já que são quase oito horas, talvez você pergunte. E então, se você pudesse disponibilizar o relatório ao público e para que possamos lê-lo em profundidade, isso será certo. Acho que enquanto tivermos isso, obrigado. Alguma dúvida? Membro McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: No Zoom com Joan. Então isso foi divulgado para a comunidade e as pessoas podem conversar com o diretor de serviços estudantis. Quarta-feira, às 18h, também com perguntas e respostas adicionais, o que será útil.
[Joan Bowen]: Bonnie, não ouvimos a primeira parte que você disse. Você ficou em silêncio.
[Melanie McLaughlin]: Eu estava?
[Joan Bowen]: Sim, não ouvi tudo. Obrigado. Desculpe.
[Melanie McLaughlin]: Então, queria ter certeza de que a comunidade soubesse que temos uma pergunta e uma resposta. O CPAC realizará um período de perguntas e respostas com você na quarta-feira, das 6 às 7. Portanto, há uma rejeição ao Zoom. onde as pessoas podem entrar online e fazer perguntas ao Diretor de Serviços Estudantis, mas também se quiserem enviar perguntas com antecedência, é melhor porque assim você estará melhor preparado e as pessoas terão mais tempo. Então, algumas perguntas que surgiram agora, Joan, e se você tivesse uma pequena lista para responder quando puder, seria de grande ajuda. Uma é que as pessoas perguntam muito sobre os prazos do IEP. Então, como abordamos as avaliações iniciais, reavaliações e IEPs expirados? A segunda é que as orientações do relatório dizem que as crianças devem trabalhar de forma independente ou que os professores devem ser capazes de fornecer trabalho para as crianças trabalharem de forma independente. Como sabemos, há muitas crianças na nossa comunidade, na comunidade de deficientes, que não conseguem trabalhar de forma independente. E o que estamos fazendo nesses casos? Além disso, indo um pouco mais fundo nisso, como podemos atingir as crianças que tiveram paraprofissionais individuais? A próxima questão é se os paraprofissionais e os computadores têm acesso e como o conseguem? Os participantes participam regularmente de reuniões de equipe agendadas para serem incluídos em parte da conversa? Nós mesmos conversamos um pouco sobre isso, Joan, mas quero ressaltar para a comunidade Temos muitas famílias que estão realmente lutando neste momento com crianças que podem ter estado em colocações fora do distrito ou em outros lugares com problemas de saúde mental, comportamento autodestrutivo, coisas que, você sabe, além do que todos nós estamos lidando no nível da pandemia e de estarmos em isolamento social em casa, são agravadas muito mais com essas famílias em particular e como podemos apoiá-las? e suas famílias. E vamos direto ao ponto com o que você estava dizendo sobre Stacey Shulman há pouco, mas também como isso afeta as famílias e não apenas os alunos. Então, como estamos lidando com os serviços de terapia compensatória? Assim, para quem não conhece muito sobre educação especial, os alunos podem receber terapias como fonoaudiologia, terapia ocupacional e fisioterapia. O DESE não exige, como diz o guia, não exige que essas terapias sejam realizadas durante esse período. No entanto, eles fazem parte dos IEPs. Então, como abordamos os serviços compensatórios? Portanto, se as crianças não recebem serviços de IEP, normalmente existem serviços compensatórios. A educação especial também é muito densa do ponto de vista jurídico. Portanto, é difícil responder a muitas dessas perguntas, basta colocá-las na mente das pessoas para que pensem sobre elas. Quais conexões socioemocionais? Estou quase terminando, mais dois. Que conexões socioemocionais estamos proporcionando aos nossos alunos de fora do distrito? Então, para nossos alunos de fora do distrito que, você sabe, às vezes são enviados para Lexington ou Belmont ou, você sabe, Beverly ou qualquer outra coisa, que não têm necessariamente conexões com suas colocações fora do distrito porque todos esses alunos são de outras áreas também, como estamos conectando nossos alunos de fora do distrito à comunidade? nesta época de isolamento social? Assim, por exemplo, sabemos que cada aluno é designado para uma escola porque essa é a saída do trabalho de colocação do distrito. Então, mesmo que você esteja fora do distrito, você ainda faz parte de uma escola, você pode fazer atividades extracurriculares naquela escola, você deveria fazer parte da vida da escola. Então, existe uma maneira de conectar essas crianças, esses alunos com oportunidades sociais, reuniões, reuniões online, recreios, reuniões matinais, etc.? O ano letivo prolongado é outra grande questão. E estamos publicando e compartilhando recursos para aprendizagem remota? Novamente, esses níveis do Google, quero dizer, essas pastas do Google nivelam o nível onde compartilhamos informações entre as pessoas. Sei que é uma lista longa para você, Joan, e responderemos mais na quarta-feira. Mas se você pudesse conseguir um pouco disso da maneira que puder, eu agradeceria.
[Joan Bowen]: Claro. Tivemos muitas reuniões com o DESPIE nas últimas semanas. Os distritos ainda aguardam orientação sobre os prazos do IEP. Eles nos disseram que podemos fazer reuniões virtuais. Começamos a fazer isso. Os líderes da nossa equipe de avaliação estão entrando em contato com os pais para realizar reuniões anuais de revisão que deveriam ocorrer nas últimas duas semanas. E estamos caminhando nessa direção para alcançá-lo. Mas não tivemos nenhuma orientação direta em relação às avaliações iniciais, cronogramas de reavaliação, esse tipo de coisa. Aí, na quinta, nos avisaram que viriam orientações. Então, assim que eu descobrir, avisarei as pessoas. Acho que será um trabalho independente. Não tenho uma resposta definitiva porque quero comunicar com os professores dos alunos que têm o trabalho individual e como será. É um aviso para nós que não podemos fornecer todos os serviços exatamente da mesma maneira, mas o que isso significa para os alunos individualmente? Então, seria eu me comunicando com os níveis do programa, professores e paraprofissionais que prestam atendimento personalizado e como seria isso. E isso também se aplica a estudantes que trabalham de forma independente. Não creio que os paramilitares tenham dado acesso a Chromebooks, mas isso é uma coisa que eu acho que a gente precisa discutir individualmente com o paraprofissional, qual será o papel dele e quais serviços ele vai prestar aos alunos e quem precisa desse acesso a um Chromebook para fazer aprendizado remoto, participar de reuniões virtuais matinais, esse tipo de coisa. Acho que seria útil que os paras estivessem envolvidos para que pudessem Os alunos podem então recorrer aos membros da equipe que têm sido consistentes com eles desde agosto para fazer essas conexões com eles. Então, trabalharemos com os paraprofissionais nisso. Os serviços compensatórios estão no ar, não no ar, mas é uma discussão que teremos de ter com cada família nas reuniões da equipa do IEP. Tentaremos fornecer o maior número de serviços possível. Estou perguntando, os professores documentam o trabalho que estão fazendo, onde o aluno estava, onde estão progredindo e, se houver necessidade de serviços de ano letivo prolongado ou serviços compensatórios, isso será determinado na reunião da equipe quando as equipes se reunirem. Então eu não tenho, ah, tinha mais um? Ah, acesso à comunidade. Sinto que se as famílias de fora do distrito procurassem conexão, então gostaria que você entrasse em contato comigo e poderíamos ver como seria para cada criança individualmente. Queremos estar atentos a isso e estabelecer a conexão certa com a escola da sua comunidade ou com a escola do distrito. Seria uma reunião comunitária, uma reunião matinal? Seria algum tipo de atividade? Seja o que for, eu gostaria de ver. Quais são as oportunidades e como podemos fornecê-las aos estudantes e suas famílias? Acho que respondi todas elas, não tenho certeza.
[Melanie McLaughlin]: Há muito, obrigado. Espero que sim. E tenho certeza que se as famílias tiverem dúvidas adicionais, novamente na quarta-feira, elas podem estar na ligação, mas também devem entrar em contato com seus ETLs, certo? Certo, sim. E só quero salientar ao prefeito que não sei se Christine ainda está aqui, mas esses serviços compensatórios e os custos do ESY são reais. E eu sei que a orientação do DESE era fornecer tantos serviços quanto pudermos agora, para que não tenhamos que lidar com todos esses serviços compensatórios e custos de serviços compensatórios mais tarde. Mas na realidade são algo que deve ser levado em consideração. E também para esse fim e em torno da recolha de dados para o pessoal, as famílias também podem recolher dados em casa apenas para mostrar e documentar qualquer regressão, se houver, porque como vemos na nossa pesquisa, as duas maiores preocupações neste momento na pesquisa do CPAC são a regressão e o isolamento social. Então sim, obrigado. OK.
[Paul Ruseau]: Membro Ruseau. Obrigado. Tenho uma pergunta de um professor de educação especial e vou respondê-la O que espero que aconteça é: será que alguém pode priorizar a criação de um documento do Google ou algum tipo de formato para os professores começarem a rastrear suas compras de material estudantil, o envio de envelopes, sabe, o custo dos selos? Não, espero que não precisemos de uma moção para dizer que vamos reembolsar os professores por tudo isto. Mas estou mais do que feliz em fazer essa moção se alguém não disser que vamos apenas cuidar disso, porque quero dizer, não estou sugerindo que os professores saiam, você sabe, fazendo pedidos. tudo que você pode encontrar na Amazon, e acho que esse não é o ponto. A questão é: se eles fornecem materiais e os enviam para as casas dos estudantes, devemos absolutamente reembolsá-los. Então seria melhor começar com antecedência, aqui está o formato do documento que todos vocês devem preencher, o professor deve preencher, para depois a gente não falar, ah, bom, eles não acompanharam esse detalhe. Dr. Edouard, Vincent, vocês têm algo a acrescentar?
[Marice Edouard-Vincent]: Então ainda temos algumas pessoas trabalhando em determinados dias da semana. Temos uma máquina de correio aqui na escola. O que me preocupa é ter algo que seria como um almoço cortado e não poder realmente monitorar Quais são os níveis de escolaridade? E com que frequência isso realmente acontece? Então acho que podemos trabalhar em colaboração com o MTA, com a Sra. Douglas e nos ocorreu tentar criar um documento do Google onde pudéssemos Peça aos professores que incluam as informações e pode ser algo que talvez mais pessoas da primeira infância queiram tirar vantagem disso em comparação com algumas séries mais avançadas, mas acho que precisa ser algo que administremos mais de perto e o fato de termos funcionários críticos que vêm um ou dois dias por semana para lidar com a folha de pagamento e o pagamento de contas, que se fosse um determinado dia da semana em que dissemos que enviaríamos correspondência, poderíamos potencialmente enviar parte dela através da escola. Além disso, enquanto digo isso, ainda estou pensando no distanciamento social e tomando muito cuidado porque, novamente, como disse Marianne O'Connor no início da reunião, seguimos um bom distanciamento social. Conseguimos passar pela primeira janela de duas semanas. Mas, novamente, qualquer pessoa pode ser afetada apenas por ir ao supermercado, farmácia, Staples ou qualquer outro lugar. Então é algo que nos permitirá trabalhar com o sindicato e chegar a algo que seja mutuamente benéfico para todos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Isso seria ótimo. Obrigado. Obrigado. Membro Van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Sim, eu só queria perguntar sobre nossos alunos sem-teto. Fizemos alguma divulgação aos estudantes que estão em Medford? E fornecemos-lhes algum apoio específico? E quem é o responsável por fazer isso?
[Breanna Lungo-Koehn]: Joana.
[Joan Bowen]: Então entrei em contato com os ETLs e diretores sobre estudantes sem-teto. E também temos uma ligação com Marie Cassidy, da Medford Family Network, que tem trabalhado muito nos abrigos, garantindo que os alunos recebem o que precisam para as refeições, bem como quaisquer suprimentos adicionais de que possam precisar, e depois recebem as mesmas oportunidades educacionais que os nossos alunos têm.
[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente.
[Joan Bowen]: E também está trabalhando com o DCF e outras agências externas para continuar apoiando esses estudantes.
[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Sr. Teixeira, não sei se o senhor ainda está no programa, se tem algo a acrescentar em relação ao programa de aprendizagem de inglês. Você assinou? Ah, aí está.
[Paul Teixeira]: Ainda está lá. Então eu fiz o relatório. Não vou ler, mas alguém tem alguma dúvida sobre o relatório?
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin?
[Melanie McLaughlin]: Só quero agradecer e presumo, Prefeito Lungo-Koehn, que tudo isso estará à disposição do público no site.
[Marice Edouard-Vincent]: Acho que já estão, Dr. Vincent. Todos os documentos são carregados no site. Eles estão disponíveis agora. Ótimo, ótimo. Mais alguém?
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Mustone, você levantou a mão?
[Kathy Kreatz]: Ah, não, está tudo bem. Membro Kreatz. Oh meu Deus, silenciosamente, obrigado. Obrigado, Sr. Texeria, pelo relatório. Eu só tinha uma pergunta, porque sei que no seu relatório você menciona que não conseguiu entrar em contato com 30 dos 480 alunos de inglês e que continua fazendo divulgação. E acho que você também mandou um email, Sr. Texeria? Como um e-mail real para as famílias, seu endereço?
[Paul Teixeira]: Não, não é uma remessa postal. Tudo foi enviado por e-mail, mas são os professores do EL que fazem a divulgação. Eles tinham sistemas em funcionamento antes do fechamento das escolas, nos quais se comunicavam por meio de mensagens de texto on-line, chamadas pontos de conversa. Alguns usam lembrar 101. Então eles sempre tiveram esse alcance. Mesmo assim, há 30 alunos que não conseguimos contatar. E é por isso que abordaram os tradutores que estão tentando ligar para casa. Alguém falou sobre usar telefones para ligar e discar para a estrela 671. Estão descobrindo que não atendem se for um número privado. Além disso, eles não podem deixar seu número de celular pessoal. para ligar para eles novamente. Então, não é que tenhamos a vantagem de estar na escola, mas os professores estão continuamente fazendo divulgação e monitorando quais alunos não conseguem se comunicar e quais alunos não respondem ao que postam no Google. Depois teremos essa lista e continuaremos a trabalhar nela para tentar chegar às crianças que não respondem ou às famílias que não respondem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Alguma outra pergunta para o membro Ruseau?
[Paul Ruseau]: Na verdade, eu só ia perguntar: se já terminamos esse tema, estamos prontos para o último item da agenda?
[Breanna Lungo-Koehn]: Existe uma moção para aceitar as duas últimas discussões sobre quais seriam o segundo e o terceiro pontos da nossa agenda? Moção para aceitar. Moção para aceitar. Membro Graham, você tem alguma dúvida primeiro?
[Jenny Graham]: Sim. Podemos, ah? Você pode me ouvir? Sim. Bem. Hum, notei no relatório e a conversa sobre não conseguir alcançar 30 dos 480 alunos pareceu um bom tipo de maneira de entender o que está acontecendo em termos de quantos alunos estamos alcançando e gostaria, enquanto falamos sobre toda a população escolar em todos os níveis, de descobrir como podemos começar a avaliar onde estamos. em todos os edifícios e com todas as nossas populações numa futura reunião. E não precisa ser segunda-feira, mas à medida que avançamos, espero que alcancemos cada vez mais famílias. E se isso não acontecer, quero que pensemos se precisamos mudar a nossa estratégia. Então, podemos colocar isso na agenda de uma reunião futura?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, moção para aprovação para colocar isso na agenda da futura reunião, talvez daqui a uma semana, você quer segunda-feira ou duas semanas a partir de segunda-feira? Duas semanas a partir de segunda-feira. Daqui a duas semanas a partir de segunda-feira, obteremos esses números, sim. Moção do membro Graham, apoiada pelo membro Ruseau. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? Bem, a moção passa. Maureen, você tem alguma?
[SPEAKER_26]: Olá a todos, só queria um acompanhamento rápido. Qualquer pessoa que precise de informações sobre bolsas de estudo ou orientação pode acessar medfordhighguidance.com e todas essas informações estão lá. Várias bolsas tiveram prazos estendidos e os alunos receberam e-mails do site do nosso departamento. toda vez que uma atualização é lançada. Então eles estavam cientes. E muitos deles também se candidataram a muitas bolsas de estudo. É por isso que enviamos constantemente lembretes por e-mail à medida que obtemos informações. Então, eu só queria ter certeza de que todos sabiam. Posso acompanhar um pouco mais em uma reunião posterior.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Bem, propusemos um cronograma de reuniões, o comitê escolar regular e o comitê de orçamento em geral, o Superintendente Dr. Maurice-Edouard-Vincent e a Vice-Superintendente de Finanças Christine Patterson. Moção para aprovação do membro Rousseau, apoiada pelo membro, ah, pergunta, membro Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Sim, olhei para isso e percebi novamente que parte disso se deve à semana de férias escolares, mas me sinto muito desconfortável por termos tido uma reunião no dia 13 e não novamente no dia 4. Por isso acho muito importante adicionarmos uma reunião no dia 27. Não preciso de uma agenda completa. reunião, mas preciso de uma oportunidade onde estejamos juntos e possamos conversar e fazer perguntas. Então eu não estou, você sabe, É um intervalo longo e não me sinto confortável com isso. Foram duas semanas muito, muito longas para seus membros. E sabemos que você estava trabalhando muito e agradecemos isso, mas em nossa função foi um tempo extraordinariamente longo. Então, quando vejo isso por acaso e entendo que seria assim em nossas reuniões regulares, Mas nessas circunstâncias, simplesmente não me sinto confortável com esse intervalo de tempo entre nossas reuniões, principalmente porque, você sabe, no dia 4 de maio poderemos voltar às aulas, não sabemos.
[Marice Edouard-Vincent]: Eu gostaria porque neste momento Christine está sob uma pressão tremenda para concluir todos os orçamentos anteriores porque todas essas reuniões foram interrompidas e porque estávamos tentando cumprir o cronograma anterior que estava em vigor e que ela tentaria cumprir se você olhar esse cronograma. ela aumentou alguns números de grupos aparecendo para nos colocar de volta no caminho certo. Então eu proporia fazer a sexta reunião e adiar a segunda reunião para o dia 20, porque com a quantidade de trabalho que estamos fazendo em segundo plano, não vejo adicionar outra reunião além dessa, para onde vamos, agora, esta foi uma reunião de três horas hoje, e a quantidade de preparação As pessoas trabalharam durante todo o fim de semana. Estamos trabalhando sem parar. É muito difícil não estar fisicamente no mesmo lugar. E acho que a carga de trabalho deve ser administrável para nós. Então não me importo de manter o dia 6 na próxima segunda-feira e não fazer o dia 13 e nos reunirmos no dia 20 porque precisamos ter tempo de planejamento. para fazer o trabalho. Mesmo algo que parece simples, o pedido do membro Graham para fazer o acompanhamento com todas as famílias, mas para se reunir com os administradores, falar com o sindicato, falar com os professores, para que cada professor acompanhe. Disso, levará algum tempo para dizer, você sabe, dos meus 20, você sabe, alunos, consegui localizar 18 e não consegui localizar dois. Então tem muita coisa, parece que é algo que pode ser feito rapidamente, mas leva tempo para montar e conseguir apresentar algo significativo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, acho que parece razoável, dia 6 e dia 20. Membro Van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Então a única razão pela qual não sugeri o dia 20 foi porque é durante a semana de férias escolares. Eu estou livre. Então, é claro, hoje não existe mais. Então, apenas menciono novamente o sentimento de que temos uma diferença em termos de e isso certamente foi discutido ao longo destas duas últimas semanas em termos das necessidades dos comitês escolares. poder conversar sem ter uma agenda cheia, sem ter, sabe, porque eu entendo e aprecio o quanto é trabalhoso esse encontro. Como configuramos isso para que tenhamos oportunidade de contato?
[Marice Edouard-Vincent]: Como sabem, tenho enviado comunicações importantes a vocês, ao comité escolar, e posso continuar a enviar atualizações sobre o que está a acontecer em termos da minha própria produtividade e de poder fazer o meu melhor em nome do distrito. Eu preciso de poder têm tempo para preparar esses relatórios e coletar os dados. Ninguém está no campus diariamente, então nem tudo está imediatamente ao nosso alcance. São várias chamadas. Existem várias reuniões Zoom. São reuniões Zoom controversas. São ligações do DESI do comissário e aguardam atualizações urgentes. A reunião de hoje, que é uma reunião especial, só esta reunião tem três horas de duração agora. E esta não é uma reunião regular e precisamos de uma sessão executiva na nossa próxima reunião. Então, só estou dizendo que precisamos estar realmente conscientes da quantidade de tempo e da amplitude do que pode ser feito razoavelmente e bem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Dr. Vicente. Então você quer fazer uma moção para os dias 6 e 20? Lembro-me de Randa Kloot, essa foi a sua moção.
[Paulette Van der Kloot]: Gostaria que meus colegas tivessem alguma contribuição e gostaria de me preocupar com o fato de o dia 20 ser a semana de férias até agora. Se você estiver confortável, sabe, neste aqui eu daria para Marisa e diria 20. Parece muito difícil ter uma reunião no dia 13 e não novamente no dia 4.
[Breanna Lungo-Koehn]: Estou bem com 20, membro McLaughlin e membro Ruseau, membro Kreatz.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Posso apreciar o trabalho árduo, Dr. Vincent e sua equipe. Eu sei que vocês têm trabalhado todas as horas e nos finais de semana. E também sinto um grande compromisso com os eleitores que votaram em nós para representá-los e estar atualizado. E você tem nos atualizado e feito um ótimo trabalho nos atualizando. Acho que seus memorandos para nós foram muito completos e úteis. Infelizmente, estes não são compartilhados com a comunidade e eles também sentem necessidade de atualizações. Então, acho que precisamos pensar como um grupo, e peço aos nossos colegas que pensem como um grupo, como podemos fazer com que isso funcione para todos, para que recebamos atualizações, a comunidade receba atualizações e possamos Sinto que é mais regular porque, com tudo o que estão a fazer, ouço dos nossos membros votantes que sentem que é preciso haver mais em termos de atualização da comunidade e envolvimento da família e da comunidade. E é isso que é importante nesta reunião: agora temos 60 pessoas nesta teleconferência. Começamos com 80. Então 60 também resistiram por três horas. E tenho certeza de que há muitas outras coisas que eles gostariam de fazer também. Eu ouço você, mas também peço aos nossos colegas algumas soluções criativas em torno disso.
[Unidentified]: Acho que foi o membro Ruseau, depois o membro Kreatz.
[Paul Ruseau]: Eu realmente não tinha nada a dizer.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem, membro Kreatz. Espere. Só que às vezes tenho que clicar cinco vezes. Você pode ativar o som?
[Kathy Kreatz]: Aí está. Bem. Sim. Então, eu só queria, você sabe, estava conversando com Melanie e realmente aprecio todas as comunicações por e-mail e atualizações do superintendente e do prefeito. Tem sido fenomenal as atualizações e os e-mails. Sinto muito e me senti um pouco como, um pouco no escuro porque não estávamos realmente nos reunindo da mesma forma que você se reuniu com os administradores, digamos, e tivemos aquelas ligações do Zoom. Então, você sabe, eu apoio uma reunião antes, você sabe, antes de voltarmos às aulas, que, você sabe, será no dia 4 de maio, porque com o coronavírus, você sabe, está mudando constantemente. Até mesmo o presidente planejou originalmente querer as pessoas de volta depois da Páscoa, mas tomou uma decisão depois de falar com os investigadores que, você sabe, não era do interesse e da segurança dos cidadãos americanos. E eu me sinto como ele O vírus muda todos os dias. Nós simplesmente não sabemos o que vai acontecer. E demoraria muito se não tivéssemos uma reunião antes, pelo menos, quer dizer, mesmo que fosse uma reunião especial, não precisa ser marcada para três horas, mas apenas uma reunião especial para colocar o papo em dia e, hum, Você sabe, falando sobre onde estamos e onde está o coronavírus, como está infectando Medford, coisas assim. Então esse é o meu pensamento. Eu apoio que seja no dia 20 se todos concordarem com isso. Mas penso que temos de monitorizar continuamente o que está a acontecer com este vírus. E porque se espalha muito, muito rapidamente, é muito contagioso. E simplesmente não sabemos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Absolutamente. Parece que todos concordam com o dia 20. Moção, membro VandeKloot.
[Paulette Van der Kloot]: Sim, gostaria apenas de perguntar ao pessoal administrativo se concordam com o dia 20 em vez do dia 13.
[Breanna Lungo-Koehn]: Podemos dar um high five? Podemos dar um sinal de positivo se concordarmos com o dia 20? Diana, você quer conversar? Ok, polegar para cima. Vamos fazer isso. Bem, a moção do membro VandeKloot para mudar a reunião do dia 13 para o dia 20, apoiada por Segundo. Membro Kreatz, todos a favor? Sim. O movimento passa, ótimo. E moção para aceitar o restante da programação oferecida por? Moção para aceitar. Membro Kreatz, apoiado por?
[Paul Ruseau]: Segundo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Deputado Ruseau, todos a favor? Sim. O restante da reunião agendada é aceito. Isso é ótimo, obrigado. Discussão sobre o futuro, temos um último ponto, discussão sobre futuras reuniões do subcomitê. Superintendente, Dr. Edouard Vincent.
[Marice Edouard-Vincent]: Essencialmente para as reuniões do subcomitê, eu só queria que o comitê escolar Veja o cronograma de reuniões lá, se os presidentes individuais entrarem em contato comigo para que eu possa pelo menos tentar espaçar as reuniões e perguntar aos membros quem eles gostariam de participar dessas reuniões. E então poderei trabalhar nesse cronograma com os presidentes individuais das reuniões do subcomitê.
[Breanna Lungo-Koehn]: Absolutamente. Obrigado. Obrigado. Existe um movimento? Obrigado a todos pelo trabalho duro. Eu sei que foi uma reunião longa, mas foi definitivamente necessária. E peço desculpas por demorar tanto. Não recebemos as contas do Zoom até segunda-feira passada. E eu não estava realmente treinado nisso até terminar o treino na quinta-feira. Então tudo correu muito bem. E estou feliz que tivemos tanta participação. E agradeço sua paciência. Agradeço a todos os administradores, Charlene e aos professores por tudo o que estão fazendo para garantir que nossos filhos Continue e aprenda tudo que puder. E definitivamente cuidamos de cada criança. Então, obrigado a todos por participarem. Obrigado por tudo que você faz. Nos encontraremos novamente na segunda-feira. Tenha seus itens de agenda prontos para quarta-feira, Dr. Maurice. Quais pontos da agenda?
[Marice Edouard-Vincent]: Sim, estou trabalhando na lista que temos. Mas como temos uma sessão executiva, não teremos uma lista regular alargada. Mas estamos trabalhando para obter as respostas à planilha e a algumas comunicações que já chegaram com muitas informações. Então agora estamos todos reunidos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Excelente. Então nos vemos na segunda-feira. Queríamos mudar o horário ou você, como estão todos? Você gosta das cinco horas agora que temos tempo e depois podemos colocar nossos filhos na cama ou posso dar um sinal de positivo ou devemos ir às cinco horas? Todo mundo aprova cinco. Bem. Alguém quer sete? Bem. Moção para alterar a reunião para cinco apresentada por Fazer uma moção para mudar a reunião?
[Marice Edouard-Vincent]: A única coisa é que vamos ter a comissão orçamental para os buracos, que são das 17h30 às 19h00. Depois teremos a próxima reunião ordinária. Portanto, nossas reuniões do comitê escolar começarão às 17h30. E espero que não vámos antes das 10 ou 11 da noite, mas eles vão começar às 17h30.
[Breanna Lungo-Koehn]: Queremos iniciá-los às 4? Quer dizer, depende do esse corpo obviamente, mas queremos começar um pouco mais cedo para não estarmos aqui antes das 10 ou sei lá, é difícil, o computador é bem mais difícil do que estar presencial, não sei, então acho que não podemos durar muito mais que as três horas só para os olhos, mas depende do corpo, você quer 530 certo ou quer ir um pouco mais cedo?
[Kathy Kreatz]: Eu poderia ir mais cedo se as pessoas pudessem. Estou trabalhando remotamente em casa, mas estou em casa, então saio às três. Eu poderia estar em uma reunião já às 15h30 só para, você sabe, pegar algo para comer e, você sabe, estar pronto se isso funcionar para todos os outros.
[Breanna Lungo-Koehn]: Reativarei todos vocês neste momento se desejarem intervir.
[Paulette Van der Kloot]: Mais cedo. É você, Janine? Não posso fazer isso às 15h30, mas suponho que posso fazer às 16h. OK. 4 horas.
[Melanie McLaughlin]: Faço uma moção para transferir a reunião de segunda-feira para as 16 horas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Apoiado pelo membro Kreatz. Teremos uma reunião de orçamento na segunda-feira, das 16h às 17h30. E começaremos nossa reunião do comitê escolar às 17h30 de segunda-feira, dia 6. E se tudo correr bem, podemos continuar. E com sorte chegaremos o mais tardar por volta das 20h, 20h30, e isso será ótimo. Reuniões periódicas. Bem. Proposta para que essa seja a nossa reunião do comitê escolar e comece às 4? Fiz uma moção para que a reunião do comitê escolar começasse às 16h. Katia? Destacado. Apoiado pelo membro Kreatz. Todos aqueles a favor?
[Unidentified]: Chance.
[Breanna Lungo-Koehn]: Todos aqueles que se opõem? O papel passa. Portanto, tenho certeza de que estaremos em constante comunicação até segunda-feira também. Mas veremos todos na segunda-feira às 16h para discutir o orçamento e às 17h30 para a nossa reunião regular do comitê escolar. Obrigado a todos. Obrigado. Boa noite. Fique seguro e saudável. Moção para encerrar a sessão. Moção para encerrar a sessão. Moção de encerramento feita pela membro Vanda Kloot, apoiada pelo membro McLaughlin. Todos aqueles a favor?
[Unidentified]: Sim. Obrigado. Obrigado a todos. Bye Bye.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bye Bye. Bye Bye.